Примеры употребления "Єпископ" в украинском с переводом "епископ"

<>
Переводы: все50 епископ49 архиепископ1
Святий єпископ зазнав багато страждань. Святой епископ испытал много страданий.
Проповідь виголосив єпископ Білогородський Сильвестр. Проповедь произнес епископ Белогородский Сильвестр.
Єпископ, схиливши голову, завершив читання. Епископ, склонив голову, завершил чтение.
Правлячий єпископ: митрополит Пантелеймон (Долганов). Правящий епископ: митрополит Пантелеимон (Долганов).
Церемонію провів єпископ Арне Фьєльбу. Церемонию провел епископ Арне Фьельбу.
Богослужіння очолив єпископ Бориспільський Антоній. Богослужение возглавил епископ Бориспольский Антоний.
Від 1407 року - єпископ Сюніка. С 1407 года - епископ Сюника.
з 1990 року - єпископ Бацький; с 1990 года - епископ Бачский;
Титулярний єпископ відрізняється від вікарного. Титулярный епископ отличается от викарного.
Титулярний єпископ Бульни (1991 - 2002). Титулярный епископ Бульны (1991 - 2002).
Святий Кіліан - перший єпископ Вюрцбурга. Святой Килиан - первый епископ Вюрцбурга.
Нинішній примас церкви єпископ Девід Чіллінгворт. Нынешний примас церкви епископ Дэвид Чиллингворт.
Єпископ Ставропольський, діяч Руської православної церкви. Епископ Ставропольский, деятель Русской православной церкви.
Ними керує єпископ Малаїти Сем Саху. Ими руководит епископ Малаиты Сэм Саху.
Єпископ Михаїл очолив її як ректор; Епископ Михаил возглавил её как ректор;
Пізніше маєтком володів єпископ Валенти Волчацький. Позднее поместьем владел епископа Валенты Волчацкий.
Перший Єрусалимський єпископ, поставлений самим Господом. Первый Иерусалимский Епископ, поставленный самим Господом.
англійський єпископ Jonathan Shipley помер 6. английский епископ Jonathan Shipley умер 6.
Єпископ Віталій - найдосвідченіша людина свого часу. Епископ Виталий - образованнейший человек своего времени.
З 1620 єпископ Перемишльський, потім Лубенський. С 1620 епископ Перемышельский, затем Лубенский.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!