Примеры употребления "Європейці" в украинском с переводом на русский

<>
Переводы: все19 европеец19
Європейці для вас набагато важливіші. Европейцы для вас гораздо важнее.
Все інше - нехай домовляються європейці. Все остальное - пусть договариваются европейцы.
Європейці опинилися в непростій ситуації. Европейцы оказались в непростой ситуации.
харчувалися європейці у середні віки? питались европейцы в средние века?
"Кризу спричинили точно не європейці. "Кризис повлекли точно не европейцы.
Виявляється, європейці катастрофічно швидко лисіють. Оказывается, европейцы катастрофически быстро лысеют.
Колишні домосіди європейці стають все мобільнішими. Бывшие домоседы европейцы становятся все мобильнее.
Європейці доволі швидко звикли до нікотину. Европейцы довольно быстро привыкли к никотину.
європейці отримають Mortal Kombat 21-го. европейцы получат Mortal Kombat 21-го.
Чому європейці прийшли до гуманістичного світосприйняття? Почему европейцы пришли к гуманистическому мировосприятия?
У чому свої інтереси відстояли європейці? В чем свои интересы отстояли европейцы?
Саме європейці докорінно змінили життя континенту. Именно европейцы корне изменили жизнь континента.
Європейці - найбільш питущі люди в світі. Европейцы - самые пьющие люди в мире.
Європейці віддали пріоритет сімейним формам виховання. Европейцы отдали приоритет семейным формам воспитания.
Європейці, Бельгійці були засновниками промисловості Донбасу. Европейцы, бельгийцы были основателями промышленности Донбасса.
На позики європейці купували американські товари. На займы европейцы покупали американские товары.
Європейці зустріли наполегливий опір місцевого населення. Европейцы встретили упорное сопротивление местного населения.
73% населення метиси, 11% - темношкірі, 16% - європейці. 73% населения метисы, 11% - темнокожие, 16% - европейцы.
Італійці стають жертвами землетрусів частіше, ніж інші європейці. Итальянцы подвергаются самым частым землетрясениям, чем другие европейцы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!