Примеры употребления "yeterince hızlı" в турецком с переводом на русский

<>
Çok hızlısın evlat. Ama yeterince hızlı değil. Довольно быстро, пацан, но недостаточно.
Yeterince hızlı kaçamıyoruz, ha? Не терпится убежать, да?
Bu dünya yeterince hızlı arındırılamaz. Этому миру необходима срочная чистка.
Ama telefon hatları yeterince hızlı değiller. Но телефонные линии не такие быстрые.
Hangi madde olursa olsun, yeterince hızlı bir darbeye maruz kalırsa dağılır. Любая материя, если ударить с достаточной скоростью, может быть разрушена.
Karaciğeri kendisini yeterince hızlı yenilemiyor. Его печень восстанавливается недостаточно быстро.
Öyleyse, yeterince hızlı olup olmadığını görelim. Тогда посмотрим, достаточно ли ты быстр!
Sen sadece onlardan kaçabilmek için yeterince hızlı gitmekten korkuyorsun. Ты просто ссышь быстро ездить, чтоб смыться отсюда.
Bir mili dakikada koşmak sence yeterince hızlı mı? Думаете, миля за минут - это быстро?
Herkesin hızlı ve ucuz bir şekilde ağlara erişimini destekleyin. Способствовать всеобщему доступу к быстрой и доступной по цене сети.
Kalabalık yeterince anlayışlı görünüyor. Толпа довольно тепло принимает.
Ve hızlı konuş yoksa sol gözün ilk giden olacak. Говори быстрей, или я начну с левого глаза.
Bu çözüm Libya için yeterince cüretkar değil. Для Ливии, прозвучавшее предложение недостаточно смелое...
Bu güzellik kötüleri hızlı iyileri ise yavaş ve acı bir şekilde öldürür. Эта красавица убивает плохих быстро, а хороших - мучительно и долго.
O tepede yeterince sincap ve tavşanı var. У него всего хватает на его холме.
Ve sende hızlı öğreniyorsun. А ты быстро учишься.
Bugün yeterince alışveriş yaptık. Больше никаких магазинов сегодня.
Bilirsiniz, "Yüksek uçuş, hızlı dağıtım". Знаете, "высокое качество, быстрая доставка".
Yeterince oyu yok ki. Ему не хватает голосов.
Adamın sağ kolu hızlı aramamda. Он на кнопке быстрого набора.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!