Примеры употребления "yerine getir" в турецком с переводом на русский

<>
Görevini layıkıyla yerine getir. Исполни свой долг достойно.
"Ahmaklığı bırak ve talimatımı yerine getir. Прекрати ребячиться и делай, как велю.
Azami, dileğini yerine getir. Азами, исполни ее желание.
Şu talimatları yerine getir. Dikkatle dinle. Да - вот ваши последние указания.
Çünkü birinci ve ikinci nükleer güç santrallerinin yıl içinde kapatılması planlanmıştı ve dördüncü santral bu ikisinin yerine inşa edilmişti. Учитывая тот факт, что первая и вторая АЭС должны быть выведены из эксплуатации в течение ближайших шести лет, сейчас строится четвертая, чтобы их заменить.
Gazeteyi alıp bana getir bakalım. Возьми газету и принеси мне.
Yerine katlı bir alışveriş merkezi yapılıyor. На его месте строят - этажный торговый комплекс.
Tamam. Bir de, bana bir kutu kraker getir. О, о, и принеси мне сырных крекеров.
Ölülerini buharlaştırmak yerine, onları terk ediyorlar. Они оставили своих мертвецов вместо их испарения.
Naylon poşet, bulabildiğin kadar getir. Мешки для мусора, сколько достанешь.
Para yerine, biber. Вместо оплаты, перец!
O başkasıydı, kapa çeneni, ona içki getir. Это не он, заткнись и дай ему выпить.
Kim Doktor Grey'in yerine geçmek ister? Кто хочет занять место доктора Грей?
Paul, viskiyi getir. Пол, принеси скотч.
Bugün yerine birini buldular demek, anladım. Вижу, сегодня они нашли тебе замену.
Onu sağ salim eve getir. Верни её целой и невредимой.
Şu kamu hizmeti yerine kamu açıklaması yapsam olmaz mı? Только вместо общественных работ может, делать социальную рекламу?
Peter, sen fırına gidip kazımızı getir haydi. Питер, беги в пекарню и принеси жаркое.
Koy o resmi yerine! Положи фотографию на место.
Gelirken biraz akçaağaç şurubu getir. Привези нам настоящий кленовый сироп.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!