Примеры употребления "yeniden oluşturabilir" в турецком с переводом на русский

<>
Kararımız yeniden yapılandırmayı ertelemek ve bunu okulları temel alan bir sistemde aynı zamanda toplumla, öğrencilerle en önemlisi ebeveynlerle birlikte tekrar görüşmektir. Мы решили отложить реорганизацию и повторно обсудить её в каждой школе, а также с общественностью, студентами и особенно с их родителями.
Hız dünyasında, ince hava çok güçlü ve yıkıcı bir güç oluşturabilir. В мире высоких скоростей разреженный воздух может вызвать ударное воздействие и разрушение.
Yıkım ve tahripe rağmen, Nepalliler tarihi anıtları ve sit alanlarını yeniden inşa etmek için umutlarını yitirmediler. В людях сильно присутствие надежды и желание вернуться от разрушенных мечт к восстановлению NepalQuake
Ama o sadece bir yansıma, nasıl virüs oluşturabilir ki? Это же просто проекция, как она могла создать вирус?
Yeniden doğmuş gibi hissediyorum, Lauren. Я словно заново родилась, Лорен.
Bir kitsune kuyruklarını birbirine sürttüğü zaman ateş ya da şimşek oluşturabilir. От трения хвостов кицунэ между собой может вырабатываться огонь или свет.
Pekala Dr. Lin, onu yeniden muayene eder misin? Хорошо, доктор Лин, можете снова её осмотреть?
Bizimle arasında açık bir iletişim oluşturabilir. Это может обеспечить связь между нами.
İki gün önceyse yeniden başladı. Начались снова два дня назад.
Timin gibi, urasil de adenin ile iki hidrojen bağı kullanarak bir baz çifti oluşturabilir. В составе нуклеиновых кислот может комплементарно связываться с аденином, образуя две водородные связи.
Rodney'nin ilk yaptığı şey, ülkeyi yeniden adlandırmak ve suratını bayraklarına koymaktı. Сперва наперво Родни переименовал свою страну и поместил свой портрет на флаг.
Telefonun dahili 33 standart zil sesi vardır ve kullanıcı özel bir editörde 5 tane daha oluşturabilir. В телефон встроено 33 стандартных рингтона, также пользователь может создать ещё 5 в специальном редакторе.
Gerçekten Cass, seni yeniden ayaklarının üstünde görmek çok güzel. Честно, Кэсс, приятно снова видеть тебя в форме.
Yarın her şeye yeniden başlayacağız. Завтра мы начнем все заново.
İki yıl önce yeniden iletişim kurduk. Мы стали общаться два года назад.
Dinamik İkili Yeniden İş Başında. Динамичный дуэт снова в деле.
Yeniden gündeme getirmek istediğim konu gönülsüzlük meselesi. Я с неохотой снова поднимаю эту тему.
O hissi yeniden bulmak zordur. Sonunda. И нелегко попытаться вернуть это чувство.
Yeniden ortak bilince erdik. Мы вновь едины разумом.
Başıma gelen o talihsizlikten sonra onu yeniden arayıp buldum. После тех небольших осложнений, я её снова отыскал.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!