Примеры употребления "yemek yemek" в турецком с переводом на русский

<>
Birlikte yemek yemek istiyorsan, acele etmeliyiz. Если хочешь пообедать вместе, надо поспешить.
Dinleyin kimse boş bir restoranda yemek yemek istemez, değil mi? Ребята.. Никто не хочет есть в пустом ресторане, да?
Babanla bir yemek yemek. Ужин с твоим отцом.
Seninle yarın gece yemek yemek istiyormuş. Она хочет поужинать с тобой завтра.
Dostlarımla özel bir yemek yemek istedim... Я решил поужинать со своими друзьями.
Karikatür kağıtlarının üzerinde yemek yemek isterdim, Lil. Я был счастлив, избегая ее, Лил.
Ve bir de tıkabasa yemek yemek istiyorum. И да наполнится желудок мой яствами чрезмерными.
İnsanlar ne zaman yemek yemek ister sizce? Как думаешь, когда люди захотят есть?
Ailenle yemek yemek çok eğlenceli. Ужинать с семьей это весело.
Ama yemek yemek zorundalar, öyle değil mi? Но ведь они же должны есть, верно?
Uyumak, yemek yemek, elektrik prizleri, bebek bezleri, merdivenler ve... Вы знаете, сна, еды, электрических розеток памперсы, лестницы и...
Sanırım demin bir bebek yaptık. Yemek yemek ister misin? Я думаю, что мы только что сделали ребенка.
Isaacson'ın araştırması, yemek yemek ve barınmaktan sonra en temel ihtiyaçlarımızdan birinin dinlenilmek olduğunu göstermişti. Исследования Айзексона показали, что самое необходимое после еды и убежища, это быть услышанным.
Yeni şerifimizle yemek yemek bizim için bir onurdur. Это честь - поужинать с нашим новым шерифом.
Biz de yemek yemek için toplanmıştık ama çok güzel bir haberim var hemen söylesem mi acaba? Раз уж все собрались, не буду дожидаться конца ужина и сообщу вам одну приятную новость.
Yemek yemek ve içki içmek istiyorsan para vermek zorundasın. Тебе нужны деньги. Если ты хочешь есть и пить.
Başka gezegende yemek yemek. Еда с другой планеты.
Ağzın kapalı yemek yemek? Жевание с закрытым ртом?
Yemek yemek için insanların kanını satmasından hoşlanmıyorum. Когда люди сдают кровь, чтобы поесть.
Bir randevu yani. Yemek yemek için. Ну, на свидание, поужинать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!