Примеры употребления "yarım saattir" в турецком с переводом на русский

<>
Evet. Çok uzun sürdü. Yarım saattir bekliyorum. Ты долго, я уже полчаса жду.
Ve bu pasta son yarım saattir burada. И он здесь уже полчаса, детектив.
Yaşlı adam yarım saattir merdiven çıkıyormuş. Бедняга уже полчаса взбирается по ступенькам.
Hayır, yarım saattir burada bekliyoruz. Нет, мы уже полчаса ждем.
Yaklaşık yarım saattir yoldayız. Мы едем всего полчаса.
Yarım saattir bekliyorum. Bayılacaksınız. Полчаса жду тебе понравится...
Ben de yarım saattir bunu anlatmaya çalışıyordum. Вот что я пытаюсь объяснить этому парню.
Onun hakkında birşey söyleyebilirsem, Sadece son yarım saattir bu projenin müdür yardımcılığını üstleniyorum. Если можно, отмечу, что я значусь вице-президентом этого проекта лишь последние полчаса.
Schrader, nerelerdesin? Yarım saattir seni arıyorum. Шредер, наконец-то, я ищу тебя полчаса.
Ben nezaketle aşagıya geldim, sende beni bu odada yarım saattir bekletiyorsun. Я делаю вам одолжение, вы оставили меня в комнате на полчаса.
Bir reklam ama yarım saattir falan sürüyor. Вроде реклама, но идёт уже полчаса.
Bir alfa ekibi yarım saattir bizi takip ediyor. Команда Альфа следит за нами уже полчаса. Что?
Andy, neredeyse yarım saattir seni arıyorum! Энди, я ищу тебя уже полчаса.
Marty, yarım saattir çevrede gezinip duruyoruz. Марти, мы уже полчаса тут бродим.
Zavallı yarım saattir sizi bekliyor. Несчастный старик ждет уже полчаса.
Afgan büyümek dakikanın yarım saatle gün arasında bir şey ifade etmesidir. Когда минут могут спокойно превратиться в полчаса или вообще целый день
saattir kar yüzünden evdeyiz. Снег идет уже часов.
Şerif yarım saat önce çıktı. Шериф уехал полтора часа назад.
Bu tren neredeyse on saattir beni çalkalayıp duruyor. Я трясусь в этом поезде уже десять часов.
Dersler yarım saat sonra başlıyor. Урок начнётся только через полчаса.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!