Примеры употребления "yapmadan" в турецком с переводом на русский

<>
Ama bir şey yapmadan önce büyük Avon el kitabına bakmak istiyorum. Но сначала я посмотрю книгу Эйвон, прежде, чем начну.
Bunlardan birini yapmadan önce, benim için Alex'e bir mesaj iletir misin? Но пока ты этого не сделал, можешь передать Алекс моё сообщение?
Yani HR Rusların parasını hiçbir şey yapmadan alıyor. Выходит, HR получает деньги русских просто так?
Bir hata daha yapmadan önce, seni gebertirim bunu bil. Я убью тебя раньше, чем ты сделаешь еще одну.
Siz onu yapmadan, o sizi iki kat daha çabuk yapar. Она способна сделать вас в два раза быстрее чем вы ее.
Başka bir şey yapmadan önce Tori diski etkisiz hâle getirmenin yolunu bulmalı. Тори должна нейтрализовать диск, прежде, чем мы что -нибудь предпримем.
Brian daha iyi bir şeyler yapmadan önce bizim yarışmayı başlatmamız gerekiyordu. Нам нужно, начинать соревнование пока Брайан не научился лучше ездить.
SG-1'in silahlarını ve vericilerini hiçbir açıklama yapmadan verdiler, öyle mi? Они просто отдали вам оружие и передатчики SG-1 без какого-либо объяснения?
Bunu yapmadan önce bir kez daha düşün, Zoe. Подумай дважды, прежде чем сделать это, Зои.
Ama kapsamlı bir inceleme yapmadan önce Annie'nin görevden alınmasını ertelemek için elimde harika bir veri var. Но у меня появилась чертовски классная причина отсрочить отставку Энни пока мы найдём более веских доказательств.
Pekala. Bunu bana bırak. Bir şey yapmadan önce bir kere daha bakayım. Оставь это мне, я просмотрю еще раз, прежде чем действовать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!