Примеры употребления "yahudiler" в турецком с переводом на русский

<>
Переводы: все13 евреи7 евреев5 эти1
Başkan'ın annesi çiş içiyor, ve Yahudiler pisdir. Мать мэра пьет мочу, а евреи отвратительны.
Birçok dindar insan, Müslümanlar, Yahudiler, Hindular ve Budistler hepsi oruç tutar. Представители многих религий включая мусульман, евреев, хинду и буддистов, соблюдают пост.
1522'de bu Yahudiler ve onların torunları, Rodos'un fethinde Osmanlı İmparatorluğu'na yardım etti. В 1522 году эти еврейские пленники помогли османским войскам захватить Родос.
Söyle bana, Yahudiler neşelerini ifade etmek için ne yapar? Скажи мне, что евреи делают, чтобы испытать веселье?
Neden Yahudiler ve Naziler arasında uzlaşma için bir umut olmasın? Быть может, мы еще увидим примирение евреев и фашистов?
Yahudiler valiye bu durumdan şikayetçi olduklarını bildirince 400 ila 500 kamçılık falakayla cezalandırıldılar. Kadı kendini, konsoloslukların talepleri altında hareket eden validen soyutladı. Когда евреи пришли к губернатору с жалобой, он приказал их высечь, назначив им от 400 до 500 ударов палкой, сказав, что действует по требованию консулов.
Ve gerekirse, tüm gezegeni Yahudiler için yaşanmaz bir yere çevirebiliriz. А если понадобиться, то сделаем всю планету адом для евреев.
"İçimizde şeytanlar var; komünistler, liberaller, Yahudiler, çingeneler." "Среди нас живут бесы - коммунисты, либералы, евреи, цыгане.
Bu güzel kapı, kadınlar avlusuna açılıyor, sadece Yahudiler girebilir. Прекрасные ворота ведут в женский двор, предназначенный только для евреев.
Almanlar en üstte, Yahudiler ortada, zavallı Çekler ikisinin de altında. Выше всех немцы, евреи посредине, а бедные чехи ниже всех.
Ardından, Sukot bayramınının ilk günü, bazı Yahudiler sinagogdan çıkıp evlerine dönerken evlerinin önünde elinde bir bohça olan peçeli bir müslüman kadın gördüler. Далее, в первый день праздника Суккот, несколько евреев, возвращавшихся из синагоги, заметили женщину в хиджабе, стоявшую около их дома со свёртком.
Mel Gibson'ın "Tutku" filmini gördüm ve Mel Gibson filmde diyor ki: Yahudiler şeytandır! Я видел фильм Мела Гибсона "Страсти Христовы" и там говорили, что Евреи демоны!
Son saat içerisinde Yahudiler, Hristiyanlar ve Müslümanlar aralarındaki farkları konuşmak için İsrail'de buluştular. Последние часов евреи, мусульмане и христиане провели мирно обсуждая свои разногласия в Израиле.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!