Примеры употребления "yüz bin" в турецком с переводом на русский

<>
Bu hafta sonu, şehre gelecek, taraf değiştirmiş bir KGB ajanına yüz bin dolar vereceğim. В эти выходные я дал тысяч наличными перебежчику из КГБ, который приедет в город на...
Lifli gıdalara yükleniyorum ve sekiz yüz bin papel kaybediyorsun. Я набираю волокна, а твой уход на больше.
Birkaç yüz bin kadar. Да. Пара сотен тысяч?
Beni yüz bin papel kazıklamasına izin mi verseydim? И дать ему развести себя на сто кусков?
Yüz bin dolarlık Mercedes'in Çin'e giden bir gemiye bindirilir ve birileri çabucak bin dolar kazanır. Твой Мерседес стоит тысяч сто, отправь его в Китай, и легко получишь тысяч.
Kız kardeşime bir yüz bin gönder böylece bir daha Jessup'a geldiğinde karşında beni bulmazsın. Зашли моей сестре сто кусков и на очередном заходе будешь не со мною базарить.
Yüz bin dolardan azıcık fazla. Чуть больше ста тысяч. Что?
Fakat Kyle, yüz bin dolar mı? Но, Кайл, сто тысяч долларов?
Geçen hafta, bir hükümet binasına girip içerisinde yüz bin sosyal güvenlik numarası içeren bir bilgisayarı çaldı. На прошлой неделе он проник в администрацию и украл компьютер, содержащий более тысяч номеров социального страхования.
Birkaç yüz bin yılda bulut yassı bir disk oluşturup dönmeye başlar. В течение нескольких сотен тысяч лет облако сворачивается в плоский диск.
Yaklaşık iki yüz bin Euro. Что-то около двухсот тысяч евро.
Yani, yüz bin gibi birşey. Типа, сто тысяч, чувак.
İlk başta, ayda birkaç yüz bin dolardı. Сначала это были несколько сотен тысяч в месяц.
Onun için yüz bin frank feda etmeye hazırdın. Ты хотел пожертвовать сотней тысяч франков ради нее.
Tahmini mağdur sayısı birkaç yüz bin civarında. Количество жертв оценивается в несколько сот тысяч.
Yüz bin fıçı onlar ve bizim için daha fazla kar anlamına gelir. бочек означали бы большую прибыль и для них, и для нас.
Birkaç yüz bin mil. Скорее несколько тысяч миль.
Karıma üç yüz bin kâğıt borçluyum. Я должен бывшей жене тысяч баксов.
Yüz bin komünist partiye üye oluyor. Сто тысяч коммунистов вливаются в партию.
Yüz bir milyon iki yüz altı bin dolar. Это знаю я. Сто один миллион тысяч долларов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!