Примеры употребления "uyu biraz" в турецком с переводом на русский

<>
Yarın çalışacaksın doktor, uyu biraz. Поработайте завтра, Доктор. Идите спать.
Dinle, sen biraz uyu tamam mı? Слушай, тебе надо поспать, ладно?
Bak ne diyeceğim, hadi biraz uyu, sabah konuşuruz. Давай так: ты сейчас поспи, а утром поговорим.
Evine git ve biraz uyu. Иди домой и поспи немного.
Biraz uyu, ha? Поспи немного, ладно?
Haydi, uzan da biraz uyu. Давай, ложись и немного поспи.
Ancak aynı zamanda belki bir sonraki yazacağım şeyin de o kadar da iyi olmayacağı konusunda beni biraz korkutuyor. Но в то же время она немного пугает меня, вдруг следующая вещь, которую я напишу, не будет настолько хорошей.
Uyu, böyle güzel güneş ışığında! Какое спать, когда такое солнце!
Biraz mısır ve keçiler bize iyi para getirebilir. Можно продать кукурузу и козу - этого хватит.
O zaman git uyu! Хорошо, иди спать!
Her ikisinden de biraz var açıkçası. Немного того и другого, вообще-то.
Sen git biraz uyu. А ты иди поспи.
Peki yalancı, ama bunu söylerken biraz geri gittin. Fiziksel kaçınma işaretidir bu. Ладно, лгунья, но вы просто немного приврали, когда сказали это.
Evet. Hadi uyu şimdi. А теперь ложись спать.
Sadece biraz susuz kaldı ve aklını kaçırdı. Он немного обезвожен и не в себе.
Bence sende yat uyu, Eddie. А ты ложись спать, Эдди.
Açıl biraz, çekeyim şunu. Подвиньтесь, дайте я сниму.
Yat uyu, sabah erken kalkacağız.. Иди спать, выдвигаемся рано утром.
Sana da biraz çilginca gelmiyor mu? Это не кажется вам немного безумным?
Yataktan çıkma ve biraz uyu. Оставайся в кровати и отдыхай.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!