Примеры употребления "unutma sakın" в турецком с переводом на русский

<>
Onları aramayı unutma sakın, oldu mu? Только не забудь позвонить им, ладно?
Alex Rose'un ilk baskıları için yer ayırmayı unutma sakın. Не забудь оставить место для первых изданий Алекса Роуза.
Yemekten önce ellerini yıkamayı unutma sakın. Не забудь перед едой вымыть руки?
Unutma sakın, bir gülümseme çok makbule geçer. Только ты должна помнить, что улыбка помогает.
Klozet kapağına tuvalet kağıdı koymayı unutma sakın. Не забывай класть туалетную бумагу на сиденье.
Unutma, asıl panda kızıl pandadır! Не забывайте, красная панда - это тоже панда!: -)
Beni bir daha sakın böyle korkutma. Больше никогда меня не пугай так.
İşini bitirince buzdolabına koymayı unutma, Bart. Bart? Не забудь убрать его в холодильник, Барт.
Sakın bana şaka yapayım deme! Никогда не шути со мной!
Unutma, her kahraman testten geçer. Помни, каждого героя ждет испытание.
Bunu sakın Oscar de la Renta'ya söylemeyin. Çünkü lacivert olan dolar. Только не говорите Оскару де ла Рента, синее стоит долларов.
Unutma, gelecekte bile, tatlı, biraz ekşi olmadan tatlı olmaz. Но помни, даже в будущем сладость никогда не сладка без кислого.
Bir daha sakın içkime dokunma! Никогда не трогай мой ликёр!
Ama bir şeyi unutma, Kono. Но ты должна помнить, Кона.
Sakın gidip arkadaşlarınıza anlatmayın. И не расскажете друзьям.
Bak, unutma sex kızlar için erkeklere göre daha romantizm içerir. Запомни, секс больше романтичен для девушек, чем для парней.
Sakın bir daha oğlumun yanına yaklaşayım deme. Никогда больше не приближайся к моему сыну.
"Jason, bu yaz, zaman kapsülünü çıkarmayı unutma." "Джейсон, не забудь летом откопать нашу капсулу времени".
Sakın kimsenin kölesi olayım deme. Никогда не становись грёбаным рабом.
Unutma Gale, o herif tekin biri değil. Но помни, Гэйл, он просто дерьмо.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!