Примеры употребления "ufak çaplı" в турецком с переводом на русский

<>
Kocalarından birisi ufak çaplı mafya babasıydı. один твой муж был мелким мафиози...
Düşünürsen, ufak çaplı bir mucize sayılır. Это маленькое чудо, если хорошо подумать.
Ufak çaplı yaralarınız var, ama hiçbiri açık yara değil. У вас есть небольшие синяки, но открытых ран нет.
Geçen seneki en büyük hatam çok ufak çaplı düşünmekti. В том году моей большой ошибкой стало думать Нет.
Dünya'nın heryerinde ufak çaplı savaşlar. Маленькие войны по всему миру.
Onlar ufak çaplı, sürtükler. Порой они просто маленькие сучки.
Onlar açıklanamayan bir şekilde köşeyi dönmüş ufak çaplı hırsızlar. Они - мелкие воры, которым везёт неожиданно долго.
Üçüncü ve dördüncü kaburga kemiğinde ayrıca sol ön kol kemiğinde ufak çaplı kırıklar mevcut. Тут микротрещины на третьем и четвертом левых ребрах. И на его левой лучевой кости.
Genellikle uyuşturucu, alkollü araç kullanma ve ufak çaplı rahatsızlık verme. В основном наркотики, езда в пьяном виде, домашние неурядицы.
Su kenarında, ufak bir kır evi. Он прямо на воде, небольшой коттедж.
Ama daha büyük çaplı. Но в большем масштабе.
Yandan araba darbesi sonucu G.C.S.. Ufak yaralanmalar var. в сознании, по шкале Глазго, небольшие ссадины.
Hatta bazı küçük çaplı müvekkiller bile getirmiş. Также, она привела несколько небольших клиентов.
Ufak bir korkudan zarar gelmez. Ничего страшного из-за небольшого страха.
Fırtına dinince geniş çaplı bir arama kurtarma operasyonu başlatırız. Когда буря утихнет, мы организуем полномасштабную поисково-спасательную операцию.
Cüceler, ufak binalar... Гномики, маленькие домики...
Geniş çaplı bir soruşturma başlatacağım. Я собираюсь устроить полномасштабное расследование.
Ufak bir sıkıştırma ve basit bir hokkabazlığı mahvettin. Немного болтовни - и ты испортил простой фокус.
Seni temin ederim, geniş çaplı bir soruşturma açacağız. Могу сказать тебе, что мы проведём тщательное расследование.
Bazı şavalaklar kendi başlarına ufak bir yürüyüş tertiplemek üzereler. Некоторые ротозеи, кажется, немного сбились с курса.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!