Примеры употребления "небольших" в русском с переводом на турецкий

<>
Дженни рассказала о небольших сбережениях твоего отца. Они надежно спрятаны в поместье. Jenny babanın bıraktığı ve Broch'ta bir yerde gizli küçük bir meblağdan bahsetmişti.
В таких небольших городках, как Плезантон, возможности следствия ограничены. Pleasanton gibi küçük bir yerde şehirdeki gibi geniş araştırma kaynakları yok.
Мы нашли систему небольших пещер Сразу по ту сторону хребта две пещеры. Bir sistem bulundu küçük mağaraların o sırt biraz fazlası iki klicks Hakkında!
Она начинается с небольших очагов. Küçük küçük ele geçirmeye başlar.
Я знаю, что в небольших городках и дела небольшие. Küçük kasaba yasalarını bilirim Küçük işler ve acayip şeyler olur.
Он писал критические статьи для небольших литературных журналов и очень немногое его впечатлило. Küçük edebi dergileri eleştiren birçok yazı yazdı. Her şeyden öyle kolay kolay etkilenmez.
Нигде не было даже небольших животных или даже самого крошечного зеленого пятнышка. Hiçbir yerde en ufak bir hayvan ya da bitki kırıntısı bile yoktu.
Это происходило в небольших деревнях, в городишках. Çünkü bu, küçük kasabalarda, köylerde görülüyordu.
Всего в парке 100 озёр и бесчисленное количество небольших водоёмов. Müritz Ulusal Parkı'nda 100 civarında göl ve birçok küçük su birikintisi bulunmaktadır.
Nokia 103 поставляется в небольших количествах на развитых рынках. İlgili ikizi gelişmiş pazarlarda küçük miktarlarda sevk edilen Nokia 103'tür.
В туманности находится несколько небольших скоплений: Birkaç küçük açık yıldız kümesi bulutsuya gömülüdür:
В поддержку альбома Мадонна отправилась в небольшой промотур, где она дала концерты в трёх городах на небольших площадках. Albümü tanıtmak için Madonna, üç şehirde küçük mekânlarda şarkı söylediği küçük bir tanıtım turnesine çıktı.
Изначально пакет состоял только из небольших утилит, но позже в релизы были включены GNU Assembler (GAS) и GNU linker (GLD), так как их функциональные назначения достаточно сильно связаны. İlk versiyonlarda paket sadece ufak araçlardan oluşuyordu, ama daha sonraki sürümlerde fonksiyonellikleri birbirlerine yakın olduğu için GNU Assembler (GAS) ve GNU Linker (GLD) eklendi.
16 мая 2016 года, директор по продуктам Люк Вроблевски объявил о запуске Spaces, "инструмента для обмена контентом в небольших группах". 16 Mayıs 2016 tarihinde, ürün müdürü Luke Wroblewski Spaces lansmanını, "Küçük grup paylaşımı için bir araç" olarak açıkladı.
23 февраля и 1 марта 2008 они выступили на двух небольших концертах возле "The Annandale Hotel" в Сиднее во время записи Radio: Active Grup 23 Şubat ve 1 Mart 2008'de Avustralya'da Radio: Active kayıtlarını yaparken Sydney'deki The Annadale Hotelde iki küçük konser verdiler.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!