Примеры употребления "tuzak kuruldu" в турецком с переводом на русский

<>
Bu adamın söylediği gibi bana tuzak kuruldu. Как сказал этот человек, меня подставили.
Beni dinle-- ona tuzak kuruldu. Послушай меня - его подставили.
Yapma ama, tuzak kuruldu. Да ладно, нас подставили.
Bana tuzak kuruluyor ve ikimiz de bu işin arkasında kimin olduğunu biliyoruz. Меня подставили, и мы оба знаем, кто стоит за этим.
Herkesin benim suçlu olduğumu düşündüğünü biliyorum, ama bana komplo kuruldu. Я знаю все думают что я виноват, но меня подставили.
Bunun bir tuzak olduğunu mu söylüyorsunuz? Вам кажется, это была ловушка?
Eagleton, eski Pawneeliler tarafından kuruldu. Иглтон был основан бывшими жителями Пауни.
Tuzak falan yok artık. Спускаемся. Больше никаких ловушек.
Şebeke iki adam tarafından kuruldu. Сеть была создана двумя людьми.
Bana tuzak mı kuruyor? Он пытается меня подставить?
Bağlantı kuruldu, Albay. Все подключено, полковник.
Senin de gördüğün gibi, tuzak hazırlamakla meşguldüm. Как видишь, я был занят установкой ловушек.
Bu yüzden GD buraya kuruldu. Потому Глобал тут и построен.
Bu avcıyı çekecek küçük bir tuzak hazırladık. Итак, мы готовы поймать этого хищника.
Çünkü yolda yirmi silahlı adamdan oluşan bir barikat kuruldu. Ибо мы соорудили блок-пост с двадцаткой отборных вооруженных людей.
Bu bir tür tuzak. Это все какая-то ловушка.
Patlayıcılar kuruldu, silahlar hazır, sadece tarihi belirlememiz gerekiyor. Взрывчатка установлена, оружие наготове, осталось только дату назначить.
Tüm bunlar bir tuzak. Всё это было ловушкой.
Uydu kuruldu ve çalışıyor. Спутник подключен и работает.
Bu korkunç bir tuzak olabilir. Может, это ужасная ловушка!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!