Примеры употребления "tutmamı ister" в турецком с переводом на русский

<>
Şu son imzayı atmanız için onu tutmamı ister misiniz? Мне подержать его, чтобы вы могли поставить подпись?
Elini de tutmamı ister misin? Хочешь, чтобы я проводил?
Yüzüğü benim tutmamı ister misiniz? Может, я подержу кольцо?
Köfte ister misin Carlos? Хочешь фрикадельки, Карлос?
Senin için ağlamamı, yas tutmamı sağla. Не заставила меня рыдать над твоим горем.
Normalde kendileri de oyuncu olmak ister. Обычно они сами хотят стать актерами.
O benden seni burada tutmamı ve onu aramamı istedi. А он меня просил задержать вас. И позвонить ему.
Neden bir Collins benimle konuşmak ister? И чего хочет от меня Коллинс?
Burda oturmak ister misin? Arkadaşlarını mı bekliyorsun? Хочешь рядом сесть, или ты друзей ждешь?
Kim Doktor Grey'in yerine geçmek ister? Кто хочет занять место доктора Грей?
Kızlar neden böyle görünmek ister ki? Почему девушки хотят выглядеть вот так?
Şirketten ticaret fuarı için iki bilet verdiler gitmek ister misin? У меня два билета на шоу от компании хочешь пойти?
Ciddiyim, gelmek ister misin? Серьезно, хочешь со мной?
Oui, bedava süitinizdeki jakuzide, ki mösyö orayı elinde tutmak ister. В джакузи, в бесплатном люксе, в котором месье желает остаться?
Hepsini çıkarmak ister misin? Хочешь снять всё это?
Paris'e uçmak ister misin? Хочешь полететь в Париж?
"Evlenmek ister misin?" "Хочешь, поженимся?"
Bir insan senden ne ister ki Angus? Чего все от тебя хотят, Ангус?
Bir bakayım ister misin? Хочешь, я взгляну?
Şu taşı bankaya fırlatmak ister misin? Ты хочешь бросить камень в банк?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!