Примеры употребления "tek tek" в турецком с переводом на русский

<>
Ve sonra tek tek olarak gelip, vücudun her bölgesini gösterecek olan altı zorunlu pozu verecek. Затем они позируют по одному и показывают шесть обязательных поз, которые демонстрируют каждую часть тела.
Şimdi, bunların üzerinden tek tek geçmemiz gerekecek. Теперь нам придётся изучить всё пункт за пунктом.
Tek tek gülen ben oluyorum bazen. Ненавижу, когда смеюсь одна я.
Fermanınız yüzünden, Vatikan tarafından tek tek avlanıyoruz. Благодаря вашему указу, за нами охотится Ватикан.
Tek tek ısıtmak gerekiyor. Их нужно отдельно разогревать.
Tekrardan tek tek kanıtların üzerinden geçelim. Давайте рассмотрим каждую улику по очереди.
Tamam, Bu listedeki insanlara tek tek ulaşıp o şeyi içmemelerini söylemeliyiz. Мы должны найти каждого из них и заставить прекратить принимать эту гадость.
Hepsini tek tek dene. Попробуй каждое из блюд.
Sonra oraya gidecek ve buna neden olan herkesi tek tek mahvedeceksin. И затем пойдешь туда и уничтожишь всех, кто совершил это.
Bütün bunları tek tek konuşalım mı, yoksa doğrudan sadade mi gelelim? Хочешь, покажу тебе все, или сразу перейдем к сути дела?
Tek tek seçim yapamazsın... Ты не можешь выбрать...
Böyle bir kudret ile beslenememeleri için bu zayıf halkaları tek tek tespit etmen lazım. Глядя на этих хрупких существ, трудно представить, что они обладают такой силой.
Bütün telefonlardaki aramaların hepsine tek tek bakacak mısın? Ты будешь проверять все звонки на каждом телефоне?
Ama çalışmazsan o zaman sanırım Seattle'daki bankanın bir listesini alıp en iyisini umarak tek tek ziyaret etmeye başlarsın. Но тебе нужно получить список всех банков в Сиэтле и ходить во все подряд, надеясь на лучшее.
Tebrikleriniz ve tüm destekleriniz için hepinize tek tek teşekkürler. Всем спасибо за ваши тёплые аплодисменты и щедрую поддержку.
Her örneği tek tek inceledim. Я лично осмотрела каждый образец.
Sorduğum bu değil. Ben senin bu insanların nereye gittiklerini bilip bilmediğini soruyorum? Tek tek her kişinin? Я спрашиваю, знаете ли вы, не куда отправили всех этих людей, а конкретного каждого?
O yüzden cinsel suçlular listesini tek tek taradım. Я проверила список насильников, одного за другим.
Tek tek bütün açılara baktım. Я просмотрел абсолютно все углы.
Tek tek zımbalayacağım, tamam mı? Буду делать по одному, ладно?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!