Примеры употребления "taraf da" в турецком с переводом на русский

<>
İki taraf da birbirine yardım edebilir. Мы могли бы помочь друг другу.
İki taraf da bir merdiven kurmaya başlar. И с обеих сторон начинает строиться лестница.
İki taraf da güvenli. Обе стороны в безопасности.
Ancak, her iki taraf da birbirinden eşit derecede haz etmezse amacına ulaşamaz. Однако, это оказывается безуспешным, если оба партнера неодинаково увлечены друг другом.
Ama bak, gemiyi ikiye ayırdık sancak benim, diğer taraf da onun. Но мы разделили корабль: Я беру правый борт, он левый борт.
Bir oyunu iki taraf da kazanabilir. Любая сторона может победить в игре.
Güney, bu taraf da kuzey. Север. Ты думаешь, это север?
İki taraf da işimi görür! Ну, любая сторона сгодится.
Açıkçası iki taraf da umurumda olmaz. По правде говоря мне все равно.
Sabıkalılarla devam edin. Böylece iki taraf da kazanır. Вам нужно искать рецидивистов и вы не проиграете.
İki taraf da birbirinin tolerans sınırlarını ısrarla sınar... Каждая сторона непрестанно испытывает пределы терпения друг друга.
Demek artık karşı taraf için hareket ediyorsun? Так ты теперь играешь за другую сторону?
Taraf seçme zamanı geldi sanırım. Полагаю, пора выбирать сторону.
Bakın, burada masum taraf benim. Слушайте, невиновная сторона тут я.
Diğer taraf bizim için geliyor. Другая сторона идёт за нами.
Öteki taraf ölü insanlar için. Другая сторона для мертвых людей.
Sonunda bir taraf seçtin. Ты наконец-то выбрала сторону.
Ve bir taraf seçmek zorunda kalmıştı. И ей пришлось занять одну сторону.
Olimposlular taraf seçmek zorunda kalacak. Олимпийцам придется принять чью-то сторону.
Karşı taraf cevap için iki hafta verdi. Адвокат другой стороны дал мне двухнедельную отсрочку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!