Примеры употребления "tanıdık gelmiyor" в турецком с переводом на русский

<>
Ve artık bunların hiçbiri tanıdık gelmiyor mu? И ничего из этого тебе теперь незнакомо?
Tüm saygımla söylüyorum ama sence de tanıdık gelmiyor mu? При всём уважении, разве это не звучит знакомо?
İsmi hiç tanıdık gelmiyor. Я не знаю имени.
Hayır. Hiç mi tanıdık gelmiyor? Ты совсем его не узнаешь?
Bu insanlar tanıdık geliyor mu? Эти люди кажутся вам знакомыми?
Sana da biraz çilginca gelmiyor mu? Это не кажется вам немного безумным?
Acaba bu hikaye tanıdık geliyor mu: Может, тебе знакома такая история?
Bu evde çok garip şeyler oluyormuş gibi gelmiyor mu sana da? Тебе не кажется, что в этом доме происходит много странного?
Şimdi tanıdık geldim mi? Так я Вам знаком?
Bunlar sana da utanç verici gelmiyor mu? Тебе не кажется все это полной хренью?
çok tanıdık gelen bir şeyler vardı. Но там было что-то очень знакомое.
Nedense evlilik pek adil gelmiyor. Просто брак кажется мне нечестным.
Ben tanıdık birisi olurum. Я - знакомое лицо.
Neden bana öyle gelmiyor, peki? Почему же мне так не кажется?
Aynadaki sembol tanıdık geldi mi? Не узнаете символ на зеркале?
O gelmiyor mu yani? Так он не придет?
Tanıdık bir hemşire var. Мы знаем одну медсестру.
Tom Cruise bu gece gelmiyor. Том Круз сегодня не придёт.
Tanıdık gelen bir şey görüyor musun? Ты видишь кое-что до боли знакомое?
Benimle geliyor musun, gelmiyor musun, Rose? Ты идешь со мной или нет, Роуз?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!