Примеры употребления "ясно" в русском с переводом на турецкий

<>
Я не идеальна, ясно? Ben mükemmel değilim. Tamam mı?
Меня зовут Тим, ясно? Не Гектор. Adım Tim, tamam mı, Hector değil!
И вчера он весьма ясно дал это понять. Bunu dün son derece açık bir şekilde gösterdi.
Ясно и отчётливо, сэр. Kesin ve net, efendim.
Ясно, но зачем нам аж семь роликов? Tamam ama neden yedi reklama ihtiyacımız var ki?
Милый, я не беременная, ясно? Tatlım, hamile değilim; tamam mı?
Я собираюсь немного отклониться от маршрута, ясно? Rotamızdan ufak bir sapma yapacağım, tamam mı?
И учти, Ландо, чтоб ни единой царапины на "Соколе", ясно? Pekala, unutma, Lando, Falcon'da küçük bir çizik bile olmayacak, tamam mı?
Ясно, что это шпионские штучки. Belli ki ajanlıkla ilgili bir şeyler.
Её нельзя ни на что обменивать, ясно вам? o, hiçbirşey ile takas edilemez, anlaşıldı mı?
Мы привезем ее домой, снимем кожу и заморозим мясо, ясно? Onu eve götürüp derisini yüzüp, etini dolaba koyacagiz, tamam mi?
Ок, нельзя просто сидеть на стуле и поить своих демонов. Ясно? Pekâlâ, orada öylece oturup içerek şeytanlarını def edemezsin, tamam mı?
И не вздумай отказываться, ясно? Hayırı kabul etmiyorum, tamam mı?
Ясно, как поделим дома? Peki, evleri nasıl paylaşalım?
Я повела себя очень неправильно и жалею, ясно? Davranışım için çok ama çok üzgünüm, tamam mı?
Знаете, я не обязана ничего объяснять, ясно? Sana bir açıklama da borçlu değilim, tamam mı?
То дело, которое я ясно просила отставить? Sana açık bir şekilde bırakmanı söylediğim dava mı?
Это все сплошная фальш, ясно? Bu tamamen düzmece, tamam mı?
Ты жива, Дарси, ясно? Hayattasın, Darcy, Tamam mı?
Джон, я принял решение, ясно? John. John, kararımı verdim. Tamam mı?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!