Примеры употребления "takip ettiğim" в турецком с переводом на русский

<>
Onun adımlarını takip etme sen, olur mu? Просто не иди по ее стопам, ладно?
Sizi rahatsız ettiğim için üzgünüm, ama... Сожалею, что беспокою Вас, но...
O aramayı takip edebilirdik. Мы могли отследить звонок.
Bu yüzden rahatsız ettiğim için üzgünüm. Ну Мне жаль что беспокою тебя.
Eğer öyleyse sürüleri takip edebilir ve yolumuza çıkanı avlayabiliriz. Значит, можно идти за ними и вести охоту.
Sizi evde rahatsız ettiğim için özür dilerim. ? Извините, что беспокою вас дома.
Beni tip merkezine kadar takip ettiniz. Вы проследили меня до медицинского центра.
Seni böyle ıvır zıvır işlerle meşgul ettiğim için çok üzgünüm ama ya evet dersin, ya da hayır. Я прошу прощения, что беспокою по таким пустякам, но тут все просто: да или нет.
Onu takip etmesi için birini ayarla ki sıvışmasın toplantıdan. Пусть кто-нибудь последит за ним, чтобы не сбежал.
Cumartesi gecesi rahatsız ettiğim için özür dilerim. Простите, что беспокою вас субботним вечером.
Belki Dunning'in bir düşmanı vardı, onu içeriye kadar takip ettiler... Может у Даннинга были враги, они прошли за ним внутрь...
hak ettiğim ceza neyse onu çekeceğim. Я заслужил наказание, которое получу.
Bayanlar, beni takip edin. Идите за мной, дамы.
Edie'ye yardım ettiğim için mi? Потому что я помогла Иди?
Ted'in tüm ayak izlerini takip etmeliyiz. Нам нужно отследить каждый шаг Теда.
Bunu hak ettiğim için. Потому что я заслужил.
Takip ABD asker hareketleri. Отслеживают передвижения армии США.
Bay Başkan, rahatsız ettiğim için özür dilerim. Мистер Президент, сожалею, что побеспокоил вас.
Birisi bankadan buraya kadar onu takip etmiş olabilir. Кто-то следил за ней от банка до школы.
Merhaba, rahatsız ettiğim için üzgünüm. Привет, извиняюсь, что побеспокоил.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!