Примеры употребления "tahliye" в турецком с переводом на русский

<>
Tahliye için hemen metro vagonlarına binin. Садитесь на метро для немедленной эвакуации.
Olası hızlı bir tahliye için hazırlanmamız gerekiyor. Надо подготовиться, возможно придется быстро эвакуироваться.
Düşünün bakalım, parayla çıkıp gelen birini tahliye etmek için neden bu kadar acele ediyorlar? Я тут подумал: почему они так хотят выселить того, кто может им заплатить?
Eli Diamond, şartlı tahliye edilmiş gibi görünüyor. Похоже, Эли Даймонд сделал себе условно-досрочное освобождение.
Bir ay içinde ilk şartlı tahliye duruşması var. Через месяц его первое слушание по условно-досрочному освобождению.
Ama bunu yapmadan önce, olabildiğince çok insanı tahliye edelim. Согласен, но сперва нужно эвакуировать как можно больше людей.
Binalar kapatılıyor ve kiracılar tahliye ediliyor. Здания закрывают, а жильцов выселяют.
Bay Rabbit diyor ki, tahliye falan olmayacak. Мистер Рэббит сказал, что досрочного не будет.
Sıhhiye istasyonu hastaların yarısının tahliye edildiğini bildiriyor. Медицинская станция докладывает об эвакуации% пациентов.
İşte, adam bu! Yakın zamanda şartlı tahliye edilmiş. Вот, этот человек, он был недавно условно освобождён.
Keşke senin için iyi haberlerim olsaydı Fernando ama bu bir tahliye konuşması değil ne yazık ki. Хотелось, чтобы это была хорошая новость, Фернандо, но это не насчёт твоего освобождения.
Bir kaç saat önce üç tahliye gemisinin gidişini izledik. Мы наблюдали за эвакуацией трех кораблей несколько часов назад.
Kalkan jeneratörümüzü tamir etmeye gezegenimizi tahliye etmek için kışkırtmaya değil. Починить генератор щита, а не подстрекать эвакуацию нашей планеты.
Tamam, Yarbay, çanağın bulunduğu bölgedeki bütün bölümleri tahliye ettik ve kapıları mühürledik. Ладно, полковник, мы эвакуировали все секции около антенной решетки и герметичных переборок.
Bu alan tahliye edildi, Dr. Yang. Это зона уже эвакуирована, доктор Янг.
Sizin, Kraliçenin ve Prenseslerin Londra'dan tahliye edilmesi için gerekli ayarlamalar yapıldı. Предприняты меры для эвакуации Вас, Ее Величества и принцесс из Лондона.
Bütün mürettebat hemen tahliye edilmeli. Вся команда должна немедленно эвакуироваться.
Bay Canning ve firmasını tahliye etmeyi tercih ettim elimde bir meşgale olsun dedim. Я решила выселить мистер Каннинга и его фирму, чтобы занять его самой.
Şartlı tahliye memuru, parkın hemen dışında yaşadığını söyledi. Условно-досрочное освобождение офицер говорит он живет прямо за парком.
Ama şartlı tahliye komisyonu onu yedi yıl daha içeride tutmuş. Но условно-досрочному освобождению держали его в течение еще семи лет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!