Примеры употребления "tadını çıkarın" в турецком с переводом на русский

<>
Hiç olmazsa bu güzel anın tadını çıkarın. Но в итоге ты оценишь красоту момента!
Buyurun, filmin tadını çıkarın. Да, мэм. Приятного просмотра.
Göreceli bir rahatlıkla saatlik iki başkentimiz arası yolculuğun tadını çıkarın. Насладитесь часами относительного комфорта в вашем путешествии между двумя столицами!
Karnavalın tadını çıkarın dostlarım. Наслаждайтесь карнавалом, друзья.
Şimdi arkanıza yaslanın, rahat edin, Stars Hollow: Müzikal'in tadını çıkarın! А теперь откиньтесь, расслабьтесь, и наслаждайтесь мюзиклом "Старз Холлоу".
Balo gecenizin tadını çıkarın. Просто переволновалась из-за бала.
Şovun tadını çıkarın millet. Ребят, наслаждайтесь шоу.
Lütfen sizler akşamınızın tadını çıkarın. Пожалуйста, продолжайте наслаждаться вечером.
Gecenin tadını çıkarın şerifler. Наслаждайтесь вечером, шерифы.
Yüksek tansiyonsuz hayatın tadını çıkarın! Наслаждайтесь жизнью без высокого давления!
Lütfen kalın ve pastanın tadını çıkarın. Пожалуйста, останьтесь и наслаждайтесь тортом.
Elleriniz arabada olsun, sessiz olun ve tadını çıkarın. Держите руки в повозке, заткнитесь и получайте удовольствие.
Benden söylemesi, beyler, gecenin tadını çıkarın çünkü geleceğiniz çok kasvetli gözüküyor. Так что не упустите момент гуляйте сейчас, ведь будущее у вас дерьмовое!
Beyaz trüf mantarlı içkinizin tadını çıkarın. Ваш "белый трюфельный сон".
Seçili Kurucu Baba mekanlarının birinde bedava bir yemeğin tadını çıkarın. "Пожалуйста насладитесь бесплатным обедом на выбор в ресторане Отец-основатель.
Manzaranın tadını çıkarın Bay Donovan. Наслаждайтесь видом, мистер Донован.
Bu hoş ziyaretin tadını çıkarın. Все вы можете мило поболтать.
Gecenin tadını çıkarın Bay Diggle. Наслаждайтесь вечером, мистер Диггл.
Karın tadını çıkarın ezikler. Наслаждайтесь снегом, неудачники.
Çıkarın beni buradan. " Вытащите меня отсюда ".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!