Примеры употребления "tadını çıkar" в турецком с переводом на русский

<>
Bundan sonraki hayatının tadını çıkar, Chuck. Наслаждайся всей своей оставшейся жизнью, Чак.
Sen gösterinin tadını çıkar. Тебе понравится это шоу.
Hapsin tadını çıkar Sofia. Наслаждайся заключением, София.
Bunun anlamı, nehrin tadını çıkar, evlat. Это означает, наслаждайся этой рекой, сынок.
O halde gay partinin tadını çıkar. Тогда устраивай свою большую гей вечеринку.
Sivil hayatın tadını çıkar. Наслаждайтесь своей гражданской жизнью.
Sadece dinlen ve izin gününün tadını çıkar. Evet. Просто отдохни и насладись свободным временем, знаешь.
"Yavaşla ve anın tadını çıkar çünkü her şey yoluna girecek." "Расслабься и насладись моментом, потому что все будет хорошо".
Sonsuz gelirimle biraz eğleneceğim. - Tadını çıkar. Просто немного удовольствия с моими бесконечными одноразовыми доходами.
Gösterinin tadını çıkar Harry! Наслаждайся шоу, Гарри!
Yemeğin tadını çıkar. Her evli çift gibi bazı anlaşmazlıklarımız oluyor. Мы тут повздорили, как бывает у всех семейных пар.
Başkentin tadını çıkar kardeşim. Наслаждайся столицей, брат.
Bugünün tadını çıkar Ray. Удачного дня, Рэй.
Evet. Sadece rahatla ve eğlencenin tadını çıkar anne. Да, просто расслабься и веселись, мама.
Yeni evinin tadını çıkar, prenses. Наслаждайся своим новым домом, принцесса.
Yapabiliyorken can sıkıntının tadını çıkar. Наслаждайся скукой, пока можешь.
Bu anların tadını çıkar. Такими моментами хочется наслаждаться.
Temizliğin tadını çıkar, sevgilim. Наслаждайтесь очисткой, моя дорогая.
Pekala, gecenin tadını çıkar! Что ж, наслаждайся вечером.
Tatbikatın tadını çıkar, Hopper. Успехов на учениях, Хоппер.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!