Примеры употребления "suikasta teşebbüs" в турецком с переводом на русский

<>
Başkana suikasta teşebbüs olayındaki, bir numaralı şüpheli hâlâ o. Он по-прежнему подозреваемый номер один в результате покушения против президента.
Yeniden intihara teşebbüs et diye mi? Чтобы ты снова могла убить себя?
Kaçmaya teşebbüs ettiklerinden sonra Alexis ile ayrılmışlar. Их с Алексис разделили после попытки побега.
Fas dışından polis raporu, cinayete teşebbüs. Отчет полиции Морокко о покушении на убийство.
Bir cesedi öldürmeye teşebbüs etmek suç değil. Попытка убить мертвое тело не является преступлением.
Cinayete teşebbüs edip yapamamak aptalcadır. Глупо попытаться убить и провалиться.
Cinayete teşebbüs ve dolandırıcılık suçlarından ötürü tutuklusun. Вы арестованы за попытку убийства и мошенничество.
Adam kaçırma ve cinayete teşebbüs suçlamalarıyla yargılanacak. обвиняемый в захвате людей и попытке убийства.
Çocuk kaçırma, devlet malına zarar, cinayete teşebbüs... Похищение, кража государственного имущества, покушение на убийство.
Cinayete teşebbüs etmiş biri ertesi gün bırakılıyor. А если завтра это будет попытка убийства?
Dinle Ruby, kendini öldürmeye teşebbüs eden ve konuşmayan birini hastanede daha fazla tutamayız. Руби, после попытки суицида, если человек молчит, его не оставляют здесь.
Yabancı bir terör örgütüne maddi destek sağlamaya teşebbüs. В попытке оказать материальную поддержку иностранной террористической организации.
Tecavüze teşebbüs suçlamasından dolayı soruşturuyor. Расследует обвинения в попытке изнасилования.
Sanık, bundan sonra suç işlememeli, suça teşebbüs dahi etmemelidir. Ответчик обязан в дальнейшем больше не совершать или пытаться совершать преступления.
Hırsızlık, saldırı, tecavüze teşebbüs... Воровство, грабеж, попытка изнасилования..
Nikopol, seri numarası, N-7 kaçmaya teşebbüs ettiğin için tutuklusun. Никопол Фили, номер Н7, вы арестованы за попытку побега.
Bazı kaynaklar işini kaybettiği için intihara teşebbüs ettiğini söylüyor. Возможно, он пытался совершить самоубийство из-за потери работы.
Olası bir cinayete teşebbüs soruşturmasının önüne geçmeye çalışıyoruz. Мы хотим избежать обвинения в покушении на убийство.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!