Примеры употребления "suçun başka faili yok" в турецком с переводом на русский

<>
Bu suçun başka faili yok Nik. Здесь больше некого винить, Ник.
Size soracak tek bir sorum var, başka yok. У меня есть один вопрос, и ничего больше.
Bana "beleşe başka yok" derler. Она зовут меня Никаких Больше Бесплатных Образцов.
Psikoloji ve etik, başka yok. Психология и мораль - ничего кроме.
Bilmen gereken her şeyi biliyorsun, başka sır yok. Ты знаешь всё, что возможно. Больше никаких секретов.
Olası değil, bu dairede başka oda yok. Нет, в этой квартире больше нет комнат.
Ama başka sır yok. Но больше никаких секретов.
Başka sır yok, tamammı? Больше никаких секретов, так?
Dünya'da başka ülke yok. Другой страны просто нет.
Burada başka gemi yok. Здесь нет других кораблей.
Bunun başka yanı yok. Нет никакой другой стороны!
Peki başka sorum yok. Хорошо. Вопросов больше нет.
Başka kimse yok ki. Kimsecikler yok. Здесь больше никого нет, мисс.
Bu masada başka kimse yok. За столом больше никого нет.
Başka kimse yok mu bu adada? И больше никого на острове нет?
Teşekkürler Dedektif, başka sorum yok. Спасибо, детектив. Больше вопросов нет.
Cevap verdiniz, başka sorum yok. Вы высказались, вопросов больше нет.
Ailenden başka kimse yok mu? У вас нет другой семьи?
Başka sorum yok, Hakime hanım. Вопросов больше нет, ваша честь.
Başka sorum yok, Hâkim Bey. Вопросов больше нет, мой господин.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!