Примеры употребления "suçu değil" в турецком с переводом на русский

<>
Bu onun suçu değil tamam mı? Это не его вина, ясно?
Onun suçu değil mi? Это не его вина?
Durun, bu onun suçu değil. Подождите, это не его вина.
Biliyorsun, bu onun suçu değil. Знаешь, это не ее вина.
Bu onun suçu değil dostum. Она не виновата, старик.
Lütfen Tanrım, Theresa'nın suçu Değil. kanapenin üzerindeki azgınlıklar hep verem yüzündendi. Пожалуйста, Господи. Тереза не виновата. Это чахотка делала с ней такое.
Ama bunların hiçbiri onun suçu değil! Но ведь больше ничего не осталось!
Hayır, değil. Kimsenin suçu değil. Нет, тут нет чьей-либо вины.
Dikkatimizi sürekli odaklayamamız bizim jenerasyonun suçu değil. Tv seyretmemizin en korkunç bedeli. Это не наша вина, что у нашего поколения короткий объем внимания.
Bu onun suçu değil! Это не её вина!
Bu çocuğun suçu değil. Это не вина ребенка.
Bu madam Blanc'ın suçu değil. Это вина не мадам Бланк.
Bu tetikleyicilerin ne olduğunu öğrendim ve bunlar meydana geldiğinde, artık onların suçu değil. Я установил эти триггеры, и если их запускают, это не вина людей.
Kimsenin suçu değil, hayatım. Никто не виноват, милый.
Blair, bu Beatrice'in suçu değil. Блэр, это не вина Беатрис.
Büyük annenin suçu değil tüm suç büyük eczacının. Это не бабушкина вина, это большой фермер.
Kimsenin suçu değil bu. Bilirsin, zaman değişiyor, Ve senin ortadan kaldırılman gerekti. В этом нет ничьей вины, просто времена меняются, и ты должен умереть.
Lütfen, bayım, bu onun suçu değil. Пожалуйста, сэр, это не его вина.
Bu onları suçu değil. "diye düşünüyorum. "Они пьяны и это не их вина"
Kimsenin suçu değil ama olaylar oluyor işte. Всё ничья вина, но разное происходит.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!