Примеры употребления "soru sordular" в турецком с переводом на русский

<>
Size başka soru sordular mı? А другие вопросы вам задавали?
Bir sürü soru sordular sadece. Они просто задали кучу вопросов.
O köprüde neden bulunduğum hakkında bir sürü soru sordular. Задавали кучу вопросов, зачем я был на мосту.
Hakkımda soru sordular mı? Они спрашивали обо мне?
Bir sürü soru sordular, tebrik ettiler. У них было полно вопросов и поздравлений.
Polis uğradı, sizin hakkınızda soru sordular. Полиция приходила; они спрашивали о тебе.
Bana milyon tane soru sordular. Они задали мне миллион вопросов.
Bana bunun hakkında soru sordular. Они спрашивают меня относительно этого.
Yalan tespit testinde, bana yeni bir soru sordular. На тестировании на детекторе лжи мне задали новый вопрос.
Sana bir kaç soru soracağım, Esther. Я задам тебе пару вопросов, Эсфирь.
Senin hakkında sorular sordular. Они спрашивали о тебе.
Başka soru yok Dallas. Хватит вопросов, Даллас.
David'e SB'daki işiyle ilgili bir şeyler sordular mı? Они спрашивали Дэвида про его работу в Минобороны?
Bugun soru "Ne yapmali?" Сегодня вопрос "Что делать?"
Bana telefon numaramı sordular. Они спросили мой телефон.
Sana bir kaç soru daha sormak istiyordum. Я хочу задать вам ещё пару вопросов.
Buraya geldiler ve bana sordular. Они пришли сюда и спрашивали...
Çünkü teknikler değişir, kurbanlar değişir, ama soru aynıdır. Поскольку меняется техника, меняются жертвы, но вопрос остаётся.
Şu kabinde oturan hoş kokulu iki adam bana "o biçim" olup olmadığımı sordular. Те хорошо пахнущие парни за вторым столиком спросили меня, не ниже ли плинтуса я.
Gerçek soru şu, neden merdivene ihtiyacı olsun? Реальный вопрос в том, зачем ей лестница?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!