Примеры употребления "soru soracağım" в турецком с переводом на русский

<>
Sana bir kaç soru soracağım, Esther. Я задам тебе пару вопросов, Эсфирь.
Sana ciddi bir soru soracağım. Я у тебя серьезно спрашиваю.
Evet, hemen bir soru soracağım. Да, просто один быстрый вопрос.
Ben sadece birkaç soru soracağım. Я только задам пару вопросов.
Hoş kaçmayacak bir soru soracağım ama hangi büyük şey, ölüm veya zulüm olmadan başarılmıştır? Справедливо. Но я задам неприятный вопрос - какие великие свершения обходились без убийств и жестокости?
Damian, sana birkaç soru soracağım sadece! Дэмиан, я хочу задать несколько вопросов!
Şimdi, sana bir soru soracağım. А теперь я задам тебе вопрос.
Bir soru soracağım öyleyse. Тогда всего один вопрос.
Tamam eğer sorun yoksa hızlıca bir soru soracağım. Всего один маленький вопрос, если не возражаете.
Size tek bir soru soracağım. Я хочу задать один вопрос.
İzin verirseniz son bir soru soracağım. И последний вопрос, если можно.
Sana bir soru soracağım... Я задам тебе вопрос...
Sana yaptığın seçimler hakkında soru soracağım. И спрошу тебя о твоих решениях.
Bir tek basit soru soracağım. Я задам один простой вопрос.
Frank, sana lafı hiç dolandırmadan iki soru soracağım ve sen de dolandırmadan yanıtlarsan sevinirim. Фрэнк, я задам тебе два прямых вопроса, и хотела бы получить прямые ответы.
Biraz sonra, size imalı bir resim göstereceğim ve sonra da size bu resim hakkında bir soru soracağım. Сейчас я собираюсь показать вам наводящую на размышление картинку, А затем задам вам по ней несколько вопросов.
Bayım, size direkt bir soru soracağım. Сэр, я задам вам прямой вопрос.
Bu yüzden sana kolay bir soru soracağım. Поэтому я задам тебе очень простой вопрос.
Şimdi herkese küçük bir soru soracağım. Сейчас я задам вам простой вопрос.
Bir kaç soru daha soracağım size. Я задам вам ещё пару вопросов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!