Примеры употребления "son" в турецком с переводом "последний"

<>
Tabii ki hayır. Sana son bir şans vermesini ben rica ettim. Как же, я сам попросил его дать тебе последний шанс.
Ve bu benim son konserim olacak. И это будет мой последний концерт.
Kardeşinden son kişiye mantık içeren bir kurşun yarası. Последний такой защитник получил пулю от своего брата.
Yüzbaşı, Nick'i hayatta son gören sendin. Капитан, вы последний видели Ника живым.
Son artistik müdür sadece yıl dayandı. Последний художественный руководитель продержался только год.
seni son bir kez daha dinleyeceğim, ama işe yaramaz ise.. Я послушаю тебя в последний раз. Но если это не сработает..
Son gününüz için bir veda buketi daha geldi. Еще один прощальный привет в ваш последний день.
Bir süreliğine içeceği son iyi porto şarabı olabilir. Возможно, последний бокал портвейна за долгое время.
Son karşılaşmamızda beni öldürmeyi teklif etmiştin. Последний раз ты предложил убить меня.
Bu, satranç tahtasındaki son hamle. Это последний ход в шахматной партии.
Sizi son bir kez daha görmeyi isterdi. Она хотела встретиться с вами последний раз.
Yeni aşılar denemek için bu son şansımız. Это последний шанс для теста новой вакцины.
Al sana Beatles'ın son albümünü aldım. Я купила тебе последний альбом Битлз.
Arthur son cinayet döngüsünü yeni tamamladı. Артур только закончил последний цикл убийств.
Masum olduğumu kanıtlamak için son bir şans. Последний шанс доказать, что я невиновен.
Bu, aşk hayatım hakkında son kez bir şeyler duyuşun olacak. Это последний раз, когда ты слышишь о моей личной жизни.
Ve bu da yeteneklerimi daha geniş çevrelere sergileyebilemk için son şansım. А это мой последний шанс показать свои таланты нашим крупным компаньонам.
Yolanda, son adımı atmaya hazır mısın? Йоланда, ты готова сделать последний шаг?
Son insan öldüğünde, o geri dönecek. Когда последний человек умрет, он вернется.
Bu ayrılmak için son şansın, Jobina. Это твой последний шанс уйти, Джобина.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!