Примеры употребления "son kullanma tarihi" в турецком с переводом на русский

<>
Bunu son kullanma tarihi ay önce dolmuş. Его срок хранения истек одиннадцать месяцев назад.
Ed'in son kullanma tarihi geçmiş. Лучшее время прошло для Эда.
Tarih bilgisi, son kullanma tarihi yok. Время не тикает и сроков годности нет.
Çünkü yanındakinin son kullanma tarihi çoktan geçti. Потому что у этого вышел срок годности.
Prezervatifimin son kullanma tarihi de geçti. И у презерватива срок годности вышел.
Sorunun son kullanma tarihi olmaz. У проблем нет срока годности.
Sporcular olarak, bizlerin bir son kullanma tarihi vardır. У нас, у спортсменов, есть срок годности.
Son kullanma tarihini kontrol ettin mi? Ты проверил срок годности на них?
Son kullanma tarihlerinin önemi yoktur. Сроки годности ничего не значат.
Evet, ama ben olsam son kullanma tarihine güvenmezdim. Я бы проверил срок годности, на всякий случай.
Son kullanma tarihleri geçmiş. С просроченным сроком годности.
Son kullanma tarihine göre yukarıdan aşağı sıralı. Они расположены по дате, сверху вниз.
Bagan'da depremler yüzünden bir tapınağın yıkıldığı en son olay'te yaşanmıştı. В последний раз землетрясение, разрушившее несколько храмов Багана, произошло в году.
Son katılım tarihi Ocak,. Крайний срок подачи заявлений - января г.
Güç kullanma konusunda da ürkek değiller. И они не стесняются использовать силу.
Tıp Çalışanları Sierra Leone'un Son Ebola Hastasının Tahliyesini Dans Ederek Kutluyor Врачи пустились в пляс, чтобы отметить конец эпидемии Эболы в Сьерра - Леоне
Fransız Arşivi "nationales de outré - mer" (Denizaşırı Arşivler Merkezi) bu koleksiyonda Fransız Hindiçini'nden tarihi dökümanlar içeren binlerce fotoğrafı dijitalleştirdi. Национальные архивы Франции (секция заморских стран) оцифровали тысячи фотографий из различных коллекций, включая ряд исторических документов, связанных с французским прошлым Индокитая.
AC-12'nin el altından taktik kullanma alışkanlığı var. У AC-12 есть привычка использовать подковерную тактику.
Son dört yılda Brezilya'da bulunan mültecilerin sayısı %00 oranında arttı ve bu durum Brezilyalı nüfus arasında hem merak hem de ayrımcılığa yol açtı. За последние четыре года количество беженцев в Бразилии выросло на%. Этот факт вызвал у населения Бразилии как удивление, так и дискриминационные настроения.
Basantapur Durbar Yapısı, Nepal'in tarihi yerlerinden birisi, önce ve sonra. Площадь Басантапур дурбар, одно из исторических мест Непала: до и после.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!