Примеры употребления "sevgilim" в турецком с переводом на русский

<>
Ama sevgilim, bu güvenli değil. Но дорогая, это не безопасно.
Sevgilim, alt sancak güvertesine ani bir meteor çarpışı sırasında durulması en güvenli yer sence neresidir? Дорогой, где самое безопасное место на случай внезапного метеоритного шквала по правому борту нижней палубы?
Bu benim İtalyan sevgilim, Galliano. Это мой итальянский любовник, Галлиано.
Hadi endamlı bir çıkış yapalım, sevgilim. Давай сделаем красивый выход, любовь моя.
Ne oldu Josh? Sizi sevgilim Whitney ile tanıştırmak istedim patron. Хотел познакомить вас, моего босса, с моей девушкой Уитни.
Ben de tam sevgilim Donna'ya pipetimi hüpletir mi diye soracaktım. Я только что предложил своей Донне пить из моей соломинки.
Kız kardeşim Jill ve eski sevgilim Ross mu? Моя сестра Джилл и мой бывший парень Росс?
Sevgilim David, yılın en romantik gününde beni ekti. Çalışmak için hem de! Мой парень Дэвид бросает меня в самый романтический вечер года - чтобы учиться!
Hayatım bak Leslie Shay ile tanış. Kendisi eski sevgilim. Милый, это Лэсли Шэй, моя бывшая девушка.
Aslında, onu 'arkadaşım' değil de 'sevgilim' olarak tanıtmamı söyledi. Вообще-то, его можно представлять не просто как моего парня, а как любовника.
"Kedvesem" (Türkçe: "Sevgilim"), İsveç'in Malmö şehrinde gerçekleştirilen 2013 Eurovision Şarkı Yarışması'nda Macaristan'ı temsil eden ByeAlex tarafından seslendirilen Macarca şarkıdır. "Kedvesem" ("Любимая") - песня в исполнении венгерского певца ByeAlex, с которой он представлял Венгрию на конкурсе песни "Евровидение 2013".
Çünkü bu olabilir, değil mi, sevgilim? Ведь такое вполне возможно, да, дорогая?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!