Примеры употребления "sevdiğini" в турецком с переводом на русский

<>
İbrahim adına yemin ederim ki konuştu! Füzeleri sevdiğini söyledi! Клянусь Авраамом, он говорил, и он любит ракеты!
Anne, büyükannemin her zaman her şeyi kendi yöntemiyle yapmayı sevdiğini bilirsin. Мам, ты же знаешь, бабушка всегда любила всё делать по-своему.
O kadar güzel varlığın benim gibi bir kötülüğü nasıl sevdiğini hiç anlayamadım. Я никогда не понимал, как нечто прекрасное может любить нечто страшное.
Yönetmenlik işini sevdiğini biliyorum tiyatroyu da sevdiğini biliyorum ama bence artık televizyona dönmenin vakti geldi. Ты любишь быть режиссёром, актёром театра, но пора бы уже возвращаться на ТВ.
Senin maviyi sevdiğini biliyorum ama bu daha bir oturdu üstüme, ne dersin? Я знаю, тебе нравится голубой, но этот больше подходит, правда?
Hangi albümünü daha çok sevdiğini merak ettim. Интересно, какой альбом ты любишь больше.
Plakları sevdiğini söylerdi, ben de ona 'The Best of Bread' albümü aldım. Говорил, что любит пластинки, так что я купил ему The Best of Bread.
Tom sana seni sevdiğini söylese ne yaparsın? Если бы Том сказал тебе, что ты ему нравишься, что бы ты сделала?
Bir adamın neyi sevdiğini biliyorsan, o adamı nasıl öldüreceğini de biliyorsundur. Если знать, что человек любит, узнаешь, что и убьёт.
Archie, Henry'nin köpeği ne kadar sevdiğini biliyordu. Арчи знал, как Генри любит эту собаку.
Frankie'ye babasının onu çok sevdiğini ve onunla tanışmak için sabırsızlandığımı söyler misin? скажи Френки, что папа любит его И очень хочет его увидеть.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!