Примеры употребления "sandviç" в турецком с переводом на русский

<>
Buzdolabında hindili sandviç var Annen ve baban. " Сэндвич с индейкой в холодильнике. Мама и папа.
Bir sandviç gibi hepsini üst üste koyuyor ve kendi ürününü elde ediyorsun. Просто кладут туда всё, как бутерброд, и получают готовый продукт.
Yarım dilim fıstık ezmesi ve muzlu sandviç. Половинка сэндвича с арахисовым маслом и бананом.
Bize biraz, sandviç, su ve cips alacağım. Я принесу нам пару сэндвичей, воды, чипсов.
Pazar makarna, pazartesi ise sandviç günü. En sevdiğim akşam bu akşam ama. По воскресеньям - макароны, а по понедельникам - бутерброды, но сегодня....
Evet Schrafft'taki bir palyaço bir sandviç yemiş ama sandviçin üzerinden kürdanı çıkarmayı unutmuş. Да. Какой-то клоун в кафе на -й улице съел сандвич вместе с зубочисткой.
Çay ve hıyarlı sandviç eşliğinde nazik bir sohbet yapmak istiyorsan galiba bankerlerinden ödünç para dilensen iyi olur. Если предпочитаете вежливую беседу за чаем и огуречными сэндвичами, возможно, попросите денег у своих банкиров?
Bu şehirde böyle sandviç satan tek bir yer var. Только в одном месте в городе подают такой сэндвич.
Ama önce bana bir sandviç getir. Но для начала принеси мне бутерброд.
Hodgins bavulun içinde bir sandviç kabı kalıntıları buldu. Ходжинс нашел остатки упаковки от сэндвича внутри чемодана.
Sandviç siparişini götürme işi milyonlarca doları korumaktan daha az özgeçmiş kontrolünü gerektirir ama aynı yetkiyi size verir. Получить работу разносчика сэндвичей требует меньше проверок чем работа по охране миллионов но дает аналогичный доступ Эй!
Ve bana bi sandviç verdi. И просто сделал мне сэндвич.
Tim, fıstık ezmeli ve böğürtlenli sandviç ister misin? Тим, ты хочешь арахисовое масло и ягодный бутерброд?
Bir keresinde bana kızarmış peynirli sandviç getirmiştin. Ты однажды принес мне сэндвич с сыром.
Bana salam ve peynirli sandviç ve bir bardak bira gönderin. Пришлите мне бутерброд с салями и сыром и кружку пива.
Eh, Sanırım bir sandviç daha beni öldürmez. Ну, думаю один сэндвич меня не убьёт.
Senin için fıstık ezmesi, jöleli sandviç ve biraz da muzlu ekmek hazırladım. Ve büyük bir bardak süt. Я сделала тебе бутерброд с ореховым маслом и джемом, и ещё банановый хлеб и большой стакан молока.
Çorba, salata, sandviç ve duble çikolatalı kek. Суп, салат, сэндвич, два шоколадных кекса.
Bir ton balıklı ve bir vejetaryen sandviç. Один сэндвич с тунцом и один вегетарианский.
O yüzden de sana fıstık ezmeli ve mantarlı bir sandviç hazırladım. Вот поэтому я сварганил тебе сэндвич с арахисовым маслом и грибами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!