Примеры употребления "sakın dokunma" в турецком с переводом на русский

<>
Hey sakın dokunma. Mektuplara dokunma. Эй, не трогай буквы.
İkincisi de, bana sakın dokunma. Во-вторых, не прикасайся ко мне.
May, sakın dokunma ona! Мэй, не трогай его!
Hayır, o metal, sakın dokunma! Нет, это металл, не трогай!
Bir daha sakın içkime dokunma! Никогда не трогай мой ликёр!
Sakın bir daha bana dokunma! Никогда больше меня не трогай!
Beni bir daha sakın böyle korkutma. Больше никогда меня не пугай так.
Bana dokunma, bana bakma cesaretini mi gösterdin? Ты смеешь трогать меня и смотреть на меня?
Sakın bana şaka yapayım deme! Никогда не шути со мной!
Sam ve Dean'e dokunma dedin. Не трогать Сэма и Дина.
Bunu sakın Oscar de la Renta'ya söylemeyin. Çünkü lacivert olan dolar. Только не говорите Оскару де ла Рента, синее стоит долларов.
Tatlım, tatlım. Dokunma ona. Милый, не трогай его.
Sakın gidip arkadaşlarınıza anlatmayın. И не расскажете друзьям.
Burada kal. Hiç bir şeye dokunma. Оставайся здесь и ничего не трогай.
Sakın bir daha oğlumun yanına yaklaşayım deme. Никогда больше не приближайся к моему сыну.
Profesör birşey anlatmadı. Ben de bilmiyorum. Dokunma! Профессор точно не сказал, не трогай!
Sakın kimsenin kölesi olayım deme. Никогда не становись грёбаным рабом.
Evin içinde hiçbir yere basma. Hiçbir şeye dokunma. Не ходи по дому, ничего не трогай.
Biliyorum, ama bu "Sakın sarı bir gergedan düşünmeyin!" demek gibi. Я знаю, но это как говорят "не думай о желтых носорогах"!
Söyledim sana, bana dokunma lan! Я сказала, не трогай меня!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!