Примеры употребления "sahte isim" в турецком с переводом на русский

<>
Sahte isim, para... Фальшивое имя, наличка...
Sahte denizci, sahte isim. Фальшивый спецназовец, фальшивое имя.
Artık insanlar yüzümü tanıyorlar ama evet, yer ayırtırken sahte isim kullanmam lazım. Теперь меня знают в лицо, но, да, заказываю под псевдонимом.
Dedektiflik işlerinin ilerlemesini korumak için belgeyi sahte isim altında almakla görevlendirildin. для того, чтобы оставить некоего консультирующего детектива вне судебного разбирательства...
Müşteri sahte isim vermiş. Клиент дал вымышленное имя.
Yakalanan bir Japon askeri sahte isim verir. Пленный японский солдат сказал бы чужое имя.
Neden Dr. Cash sahte isim kullanıyormuş? Почему доктор Кэш использовала ненастоящее имя?
Nolan, sahte isim kulanıyor olsa gerek. Нолан, должно быть, пользуется псевдонимом.
Sahte isim, odada bulunan parmak izlerinde uyuşma yok. Имя фальшивое, совпадений по отпечаткам из комнаты нет.
Sahte isim, sahte suçlamalar. Фальшивое имя, фальшивые обвинения.
Zach Martin, bir sahte isim. Зак Мартин - это вымышленное имя.
Diane Huntington sahte bir isim. Диана Хантингтон - ненастоящее имя.
Clarence diye sahte bir isim kullanıyor. Он использует фальшивое имя - Кларенс.
Schmidt, bu isim sahte. Шмидт, это ненастоящее имя.
Not: Bütün Kırgız bayan televizyon muhabirlerinin yaşamlarında en bir kez kaçırılma tecrübesi yaşadığı izlenimini verme riskine karşın (çünkü bu gerçek değil), Global Sesler gelecek hafta başka bir bayan televizyon muhabirinin boyalı basın tarafindan "sahte" olarak nitelenen kaçırılması üzerine izlenimler toplayacak. Рискуя создать ложное впечатление, что все представительницы слабого пола с кыргызского телевидения были хотя бы один раз в жизни похищены (хотя это не так), Global Voices приступит к сбору материалов о "ложных похищениях" отдельных телеведущих журналистами таблоидов.
Ama hala bir isim problemimiz var. Но у меня проблема с именем.
O fabrikayı, sahte ilaç üretmek için kullanıyordunuz. Вы использовали эту фабрику для производства поддельных лекарств.
Başka aklına gelen isim var mı? Других имён на ум не приходит?
Her yerde sahte çek yapıyor. Он выписывал поддельные чеки повсюду.
Burada bile ilk isim kullanılır. Даже в АК есть имена.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!