Примеры употребления "saha görevim" в турецком с переводом на русский

<>
Bu benim ilk saha görevim. Это моё первое полевое задание.
Saha görevinde her şey hesaplandığı gibi gitmez. Оперативная работа это тебе не точная наука.
Bu benim ilk 'başka bir boyuttan kaybolmuş ruh kurtarma' görevim. Это моя первая "спасения заблудшей души из другого измерения" миссия.
Mezuniyetten önce, size saha ofisini ziyaret etme şansı vereceğiz. Мы дадим вам возможность посетить местное отделение перед вашим выпуском.
Manastır reisin benim, bu benim görevim. Это моя работа, я твой настоятель.
Sen ve Hae İn otele gidip saha ajanlarıyla strateji toplantısına başlayın. А вы поезжайте в отель и начинайте совещание с оперативной группой.
Etmek zorundayım. Bu benim görevim. Приходится, это моя работа.
Bir saha ajanını böyle bir işe nasıl gönderirsiniz? Как можно посылать полевого агента заниматься подобной ерундой?
Bu benim son görevim! Это моя последняя миссия.
Ve bir daha saha görevine çıkma. И больше не работай на выезде.
Görevim onlar için iyi bir yaşam sağlamak. "Мой долг обеспечить им достойное существование.
Sen saha ajanı değilsin, tamam mı? Ты не полевой агент, тебе ясно?
Evet ve benim görevim sana daha iyisini bulmak, tamam mı? Ага, а моя работа - найти сделку получше, ясно?
Şu kadarını söyleyeyim saha çalışmanızın sağı solu belli olmuyor. Насколько мне известно, ваша оперативная работа крайне непредсказуема.
Siz işinizde rahatsız ettiğim için kusura bakmayın ama keder terapinizi tamamladıktan sonra daha büyük bir görevim olduğunu anladım. Простите что отрываю вас от работы, но после вашей терапии, Я поняла. У меня огромная миссия.
Buradaki ekipman yalnızca saha ajanları içindir. Здесь снаряжение только для полевых агентов.
Benim kendi görevim var. У меня своя миссия.
Bu egzersizin amacı saha şartlarını gerçekten yaşamak. Цель этого упражнения: воссоздать полевые условия.
O tehditleri yok etmek benim görevim. Моя работа - устранять такие угрозы.
İlk defa saha görevine gidiyorsun. Вы впервые выходите в поле.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!