Примеры употребления "saat sonra" в турецком с переводом на русский

<>
Dersler yarım saat sonra başlıyor. Урок начнётся только через полчаса.
Bir saat sonra programımız var. У нас шоу через час.
Bir saat sonra da, senin dairene geldi ve beni tersaneye götürdü. Через час он объявился в твоей квартире и повёз меня на верфь.
Birkaç saat sonra bir ses beni uyandırdı. Несколько часов спустя, меня разбудил голос.
İki saat sonra ikisi de ölmüş. Два часа спустя они были мертвы.
Otobüs birkaç saat sonra kalkıyor. До автобуса ещё несколько часов.
Uçağım üç saat sonra kalkıyor. Мой самолет приземлится через часа.
Tam olarak saat sonra geleceğim. Я вернусь ровно через часа.
Hapisten çıktıktan saat sonra yeni bir suç işlemek istemem. Я не хочу совершать преступления через часа после выхода.
Biliyorsun ki, saat sonra hayatta olma şansı çok az. Вы прекрасно знаете, что спустя часа шансов почти нет.
Yarım saat sonra ofise geri döndüm. Через пол-часа я снова в офисе.
Bir saat sonra onu oradan alıp yemek odasına götürdüm. Спустя час я забрал её и отвёл в столовую.
Yani, dört buçuk saat sonra kalkacağız. Вставать уже через четыре с половиной часа.
Bir saat sonra, aynı yerde büyüklüğünde bir deprem, 00 kişinin ölümüne sebep olan bir tsunami yarattı. Через час, в том же месте, подводное землятресение в балла создает цунами, погибает тысячи человек.
Bir iki saat sonra gelebilir misin? Можешь зайти через час, тридцать?
Cevap vermeyiz, saat sonra yok olur gider. Мы не отвечаем и это исчезает через часов.
Dinlemiyorum. Altı saat sonra diğerleriyle buluşacağız. Встреча с остальными через шесть часов.
saat sonra kuşlar kadar özgürsünüz. Через часа ты будешь свободен.
Bir saat sonra bende buluşalım. Встречаемся у меня через час.
Birkaç saat sonra her şey değişecek. Но через несколько часов все измениться.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!