Примеры употребления "час" в русском с переводом на турецкий

<>
Мне нужен час, чтобы закончить. Bitirmek için bir saate ihtiyacım var.
Я ехал почти целый час. Arabayla yaklaşık bir saat gittim.
Нет, подожди, автотрейлер появился снова через час на следующем съезде. Tamam. Hayır, bekle. Araç bir saat sonra bir sonraki girişten dönmüş.
Я приехал через час. Bir saat sonra gittim.
Даже звони мне каждый час. Aslında her saat başı ara.
Мачадо был бы рад обменять каждую написанную им стихотворную строчку на еще один час со своей любимой. Machado, sevdiceğiyle sadece bir saat daha geçirebilmek için yazdığı her kelimeden, şiirden ve mısradan vazgeçerdi.
Ты опоздал на час. Tam bir saat geciktin!
Я сцепился со страховой, потратил почти час. Sigorta şirketindeki elemanlarla yaklaşık bir saat kavga ettim.
Да, с тысячами хитов в час такое может случиться. Evet, saatte, 000 tık almak bunu sana yapabilir.
Он перезвонит на него через час. Bir saate seni o numaradan arar.
Мне нужно будет кое-куда подойти через час. Saat: 00'de bir yere gitmem gerek.
Вы теряете по миллионов в час, сэр. Son bir saatte milyon dolar kaybettiniz, efendim.
В интересах межзвездного мира мы подождем ровно час минуты. Pekâlâ. İyi niyetimizin göstergesi olarak bir saat dakika bekleyeceğiz.
Примерно через час после обеда. Yemekten bir saat kadar sonraydı.
Лин должен вернуться через час. Lean bir saat içinde dönecektir.
Не знаю заметно ли Вам, но тут была метель примерно час назад. Siz buna ne dersiniz bilemem ama bir saat önce aniden kar fırtınası başladı.
Я решила менять их каждый час. Her saat tamponumu değiştirmeye karar verdim.
Садится в поезд через час. Treni bir saat sonra kalkıyor.
Мы должны встретиться возле боулинга через час. Bir saat içinde bowlingde buluşuruz diye kararlaştırmıştık.
У меня партсобрание, но оно через час. Parti toplantım var, ama bir saat sonra.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!