Примеры употребления "saat kaç" в турецком с переводом на русский

<>
Bayan Gomez, bu sabah saat kaç sularında torununuz için meraklanmaya başladınız? Миссис Гомез, в каком часу сегодня утром вы хватились своего внука?
Afedersiniz, saat kaç acaba? Извините, время не подскажете?
geçmiş ile ilgili, yarattığı gelecek hariç herşey çok güzel, o zaman tekrar orjinal tik-tak saat kaç! Прошлое прекрасно, за исключением того, как оно влияет на настоящее. Добро пожаловать на ретро-шоу Тик-Так Часики!
Saat kaç, Bay Wolf? Сколько времени, мистер Вольф?
Saat kaç, Karev? Сколько времени, Карев?
Marc, saat kaç? Марк, сколько времени?
Saat kaç? Müşterilerimizden biri, taşradaki otel rezervasyonunu iptal ettirdi. Один из наших клиентов отменил бронирование в отеле на севере штата.
Saat kaç, haberin var mı? Вы вообще знаете, который час?
Peki Jax saat kaç gibi uğramıştı? И в котором часу приехал Джекс?
Chase, saat kaç? Чейз, сколько времени?
Saat kaç gibi ava gitmek için evden ayrıldınız? Примерно в котором часу вы отправились на охоту?
Saat kaç, Walter? Сколько времени, Волтер?
Saat kaç, Bıyık? Сколько времени, Усач?
Saat kaç? Dinle, daha erken ama bekleyemedim. Очень рано, но я не мог больше ждать.
"Şimdi saat kaç?" - "İki buçuk". - "Aman tanrım! Ben bu akşam biraz daha erken yatmak istemiştim!" "Сколько сейчас времени?" - "Полтретьего". - "Батюшки! А я-то хотел сегодня пораньше лечь спать!"
Babanla buluşmana sadece bir kaç saat kaldı. Всего пару часов до воссоединения с папой.
Bana hayatımdan kaç saat borçlandığını biliyor musun seni küçük bok? Сколько часов жизни ты мне теперь должен, мелкий ублюдок?
Her gün bir kaç saat ortadan kayboluyor. Она исчезает на пару часов каждый день.
Bir kaç saat önce, gerizekalı. Уже несколько часов как, козел.
Bir kaç saat önceden, Japon haber muhabiri. Это японский репортаж, выпущен пару часов назад.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!