Примеры употребления "sınıf arkadaşlarını" в турецком с переводом на русский

<>
Çocuklar sınıf arkadaşlarını öldürüyor. Дети убивают своих одноклассников.
Sınıf arkadaşlarını ateşe vermekten fazlası gibi mi? Например, поджигать еще кого-нибудь из одноклассников?
Sınıf arkadaşlarını korumak istedin. Ты хотела защитить одноклассников.
Lise üçüncü sınıf öğrencisi. Она ученица старших классов.
Burda oturmak ister misin? Arkadaşlarını mı bekliyorsun? Хочешь рядом сесть, или ты друзей ждешь?
Bizim sınıf onun sayesinde bayrak yarışını kazanmıştı. Наш класс выигрывал соревнования только благодаря ему.
Arkadaşlarını ve aileni bırakacaksın. Peki ne için? Оставить друзей, семью и ради чего?
Diğer dördüncü sınıf mı? Другой четвертый класс?!
Arkadaşlarını bu şekilde karşılamak gibi pis bir alışkanlığın var. У тебя дурная привычка встречать своих друзей вот так.
Geri zekâlı uyarısı sınıf! Позор отсталому, класс!
Ev sahibi havalı arkadaşlarını davet edecek. Biz de senin votkanla yapılmış kokteylleri ikram edeceğiz, kamuoyu oluşturacağız. Он приглашает крутых друзей, мы обеспечиваем бесплатные коктейли, сделанные из твоей водки, идут слухи.
Evet, bir sınıf buluşması hakkında. Да, он о встрече выпускников.
Jacob kız arkadaşlarını buraya getiriyor. Джейкоб привозит сюда своих подруг.
Onun sınıf arkadaşları ile konuşmamız lazım.. Нам надо поговорить с её классом.
Yeni arkadaşlarını isteyerek bırakmakta pek gönüllü görünmüyordun ben de doğaçlama yapmak zorunda kaldım. Ты не был склонен бросать своих дружков по доброй воле, пришлось импровизировать.
Anlamadım? Cathy Muller, ikinci sınıf cerrahi öğrencisi. Кэтти Моллер, второй год работает в мемориальной больнице.
Ben arkadaşlarını toplarken sen orada dur. Подождите, я приведу вашего друга.
Bu süre boyunca Juno'dan sadece üçkere birinci sınıf D-90 rica hakkınız var. во время которых вам положено только три вмешательства Джуно Д-90 первого класса.
Ve Dobby, Harry Potter ve arkadaşlarını kurtarmaya geldi. И Добби пришел спасти Гарри Поттера и его друзей!
Üst sınıf siz bu talimi daha önce de yaptığınız için, rehineleri siz alacaksınız. Старший класс, т.к. вы уже выполняли подобное задание, вы будете захватывать заложников.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!