Примеры употребления "sürpriz yaptı" в турецком с переводом на русский

<>
Geri döndü ve bize sürpriz yaptı. И вернулась, чтобы застать врасплох.
Bana da sürpriz yaptı. Да. Я тоже удивлен.
Yani sence bunu gerçekten kendi mi yaptı, Nikki? Ты думаешь, она правда это сделала, Никки?
Hoş bir sürpriz olabilir. Ты будешь приятно удивлен.
Bu işleri bir tek o düzgün yaptı. Единственная из нас, кто поступил правильно.
Janet, daha fazla sürpriz istemiyorum anlaşıldı mı? И Джэнет, больше никаких сюрпризов, договорились?
Köpeğin çok güzel bir şey yaptı. Ваш пес совершил прекрасный поступок. Неужели?
Bu çok hoş bir sürpriz. Конечно, это приятный сюрприз.
Bunu sana Kartopu mu yaptı? Снежинка это с тобой сделала?
Başka sürpriz yaşamadan bitirelim şunu. Закончим дело без новых сюрпризов.
Donuyorsun, ne yaptı o adam? Ты замерзла, что он сделал?
Ona sürpriz yapmak istersin diye düşündüm. Telefonunuz var. Я подумала, ты захочешь сделать ему сюрприз.
Şimşek tam ne olarak ne yaptı? Так что же сделал удар молнии?
Bir doğum günü sürprizi her zaman bir sürpriz olmaz. Не часто сюрприз на день рождения действительно становится сюрпризом.
Bunu isteyerek mi yaptı? Она добровольно это сделала.
Vay canına! Bu sürpriz oldu! Ух ты, вот уж сюрприз!
Mark kendi seçimini yaptı. Марк сделал свой выбор.
Keith, ne hoş sürpriz. Кит, какой приятный сюрприз.
Adidas milyon dolarlık bir teklif yaptı. Адидас сделал мне предложение на миллионов.
Bana bir sürpriz yapmaya ne dersin? Почему бы тебе не удивить меня?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!