Примеры употребления "sürpriz istemiyorum" в турецком с переводом на русский

<>
Janet, daha fazla sürpriz istemiyorum anlaşıldı mı? И Джэнет, больше никаких сюрпризов, договорились?
Artık başka sürpriz istemiyorum. Не хочу больше сюрпризов.
Şimdi, ben sana sürpriz istemiyorum demedim mi? Помнишь, я просил тебя, никаких сюрпризов?
Herhangi bir sürpriz istemiyorum. Я не хочу сюрпризов.
Çocuğun göğsündeki posterde "Tayvan'ı seviyorum ve nükleer kazaları istemiyorum" yazmaktadır. На листовке, которую держит мальчик, можно прочитать "Я люблю Тайвань и не хочу ядерной катастрофы".
Hoş bir sürpriz olabilir. Ты будешь приятно удивлен.
Çeviri: "Ben bir prenses olmak istemiyorum. не хочу быть принцессой.
Bu çok hoş bir sürpriz. Конечно, это приятный сюрприз.
Sevinç içinde ölmek istemiyorum. Не хочу умирать радостно.
Başka sürpriz yaşamadan bitirelim şunu. Закончим дело без новых сюрпризов.
Sadece geçmiş hakkında konuşmak istemiyorum. Просто не хочу о прошлом.
Ona sürpriz yapmak istersin diye düşündüm. Telefonunuz var. Я подумала, ты захочешь сделать ему сюрприз.
Şimdiden bir çekiç geçirmek de istemiyorum. Не хотелось бы начинать с молотка.
Bir doğum günü sürprizi her zaman bir sürpriz olmaz. Не часто сюрприз на день рождения действительно становится сюрпризом.
Şu anda bunu düşünmek istemiyorum, dostum. Я не хочу об этом сейчас думать.
Vay canına! Bu sürpriz oldu! Ух ты, вот уж сюрприз!
Ve bir başkası olmayı da istemiyorum. И не хочу быть кем-то еще.
Keith, ne hoş sürpriz. Кит, какой приятный сюрприз.
Bugün size vaaz vermek istemiyorum. Сегодня я не хочу проповедовать.
Bana bir sürpriz yapmaya ne dersin? Почему бы тебе не удивить меня?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!