Примеры употребления "sürekli" в турецком с переводом "все время"

<>
Howard'ın annesi sürekli onun yanındaydı. Ve kendisi birinci sınıf bir ana kuzusu oldu. Мать Говарда была с ним все время, и получился отличный маменькин сынок.
Bunu sürekli duymamak ne güzel değil mi? Как здорово не слышать это все время?
Sürekli başka biri gibi olmanın nasıl olduğunu tahmin bile edemiyorum. Не представляю какого это, быть все время кем-то другим.
En iyi arkadaşının sürekli yanında olması gibi bir şey. Как будто с тобой все время твой лучший друг.
Tüm oyun boyunca, gerçekten oyunun kontrolündeler, ve bu kontrollerini sürekli sürdürüyorlar. Они контролировали игру, всю игру, и продолжали делать это всё время.
Dinle, Thayer'la sürekli konuştuğunu biliyorum, tamam mı? Sen... Слушай, я знаю, ты всё время разговариваешь с Тайером.
Sürekli bana neden oraya gittiğimi sormalarından benden şüphelendiklerini anlamıştım. Меня все время спрашивали, почему я туда пошел.
Sen sürekli "sakin ol" derken nasıl sakin olabilirim ki? Как я расслаблюсь, если ты мне все время говоришь расслабиться.
İçimizden en az üç kişinin sürekli olarak yanında kalması gerekiyor. С ним все время должно быть не менее трех человек.
Yaratıklar sürekli ziyarete gelir çünkü sadece Kirk'ün büyük ekran televizyonu vardır. Инопланетяне все время заскакивают потому что у Кирка самый большой телевизор.
Ama öyleyse neden benim başım sürekli ağrıyor? А почему же голова всё время болит?
Pekâlâ. Bunu sürekli duyduğuna eminim ama bu Earp yoksa o... Уверен, вы слышите это все время, но Эрп...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!