Примеры употребления "sözü vermiştin" в турецком с переводом на русский

<>
Geçen defa da bana aynı sözü vermiştin. Вы мне обещали это в прошлый раз.
Bize yemek sözü vermiştin! Вы обещали нам еду!
Bana özerklik sözü vermiştin. Ты обещала мне автономность.
Sen bize karaya güvenli geçiş sözü vermiştin ama onlar buna uymadı. Ты обещал нам безопасный проезд, они не последовали этому приказу.
Bana cennet sözü vermiştin. Ты обещал мне рай.
Bana neşe sözü vermiştin. Ты обещала мне радость.
Tanık koruma sözü vermiştin! Вы обещали защиту свидетеля.
Ama bana balığa gitme sözü vermiştin. Но ты обещал поехать на рыбалку.
İki büyük parti, Kuomintang ve Demokratik Kalkınma partilerinin başkanları nükleer enerjiden vazgeçme ve alternatif enerji stratejileri geliştirme sözü verdiler. Лидеры двух ключевых политических партий, Гоминьдана и Демократической прогрессивной партии, выразили свое согласие по вопросу отказа от ядерной энергии и развитию альтернативной энергетической стратегии.
Eve geleceğine söz vermiştin. Ты обещал вернуться домой.
Amerikan halkına ülkeyi boydan boya kat edecek demiryolu sözü verdim beyler. Я обещал американскому народу железную дорогу, которая пересечет всю страну.
Hey, bana söz vermiştin. Эй, ты обещала мне.
Bana bir haziran düğünü sözü verdin. Ты обещал мне свадьбу в июне.
Bana söz vermiştin oğlum. Сын, ты обещал.
Dün, verdiğiniz sözü tutmanız gerekmiyor demiştim. Вчера я освободила вас от вашего обещания.
Baba, söz vermiştin. Папа, ты обещал.
Matt'e röportaj sözü verdik. Мы обещали Мэту интервью.
Bir keresinde bunu bana vermiştin. Однажды ты дал мне это.
Oğlumu astıktan sonra kocama bir hayata karşılık başka bir hayat sözü verdin. Ты обещал моему мужу жизнь за жизнь, когда вешал моего сына.
Harry, söz vermiştin. Гарри, ты обещал.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!