Примеры употребления "söylemeyi unuttum" в турецком с переводом на русский

<>
Sana söylemeyi unuttum, anahtarlarını ödünç aldım. Да, и я одолжил твои ключи.
Bu arada, söylemeyi unuttum, bir uşak buldum. Кстати, хотел тебе сказать: я нашел слугу.
Dinle, söylemeyi unuttum. Слушай, я забыл.
Tabi ya, sana söylemeyi unuttum. О, я забыла тебе сказать.
Daha işin kötü tarafı geliyor. Ona, bunu söylemeyi unuttum. Самое ужасное в том, что я забыл ей рассказать.
Koşer yemeğimi söylemeyi unuttum. Забыл заказать кошерную пищу.
Söylemeyi unuttum, biraz utangaçtır. Забыл сказать, она застенчивая.
Sana söylemeyi unuttum, Freddy. Фредди, забыла сказать тебе.
Bu bedava. Söylemeyi unuttum. Evet. Это бесплатно, забыл сказать.
Sana cumartesi günü Daphne'nin mezuniyet balosu olduğunu söylemeyi unuttum. Я забыла сказать, что в субботу выпускной Дафни.
Efendim, söylemeyi unuttum. я забыл упомянуть кое-что.
Sana söylemeyi unuttum, pozisyon için birini bulduklarını duydum. Забыл сказать, есть мнение, что вакансию закрыли.
Hey sana söylemeyi unuttum, sabah kahvaltıda görüşmem var. Забыл тебе сказать, у меня сегодня деловой завтрак.
Bu gece diyordun affedersin, sana söylemeyi unuttum. Ах, вечер. Прости, забыла тебе сказать...
Sana söylemeyi unuttum, Gil Saint Michel Tepesi'ne gelmiyor. Я забыла сказать, Гил не поедет в Мон-Сен-Мишель.
Sana bir şey söylemeyi unuttum. Я забыла тебе кое-что сказать.
Söylemeyi unuttum, bu küçük kanguru ırkçı. Забыл сказать, этот кенгуренок - расист.
Evlilik olduğunu söylemeyi unuttum. Совсем забыл про свадьбу.
Sana söylemeyi unuttum bak. Я забыла сказать тебе.
Evde bana söylemeyi unuttuğun bir şey mi var? Ты забыл рассказать мне о чём-то в доме?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!