Примеры употребления "rolünü" в турецком с переводом на русский

<>
Onunla paylaştığın her an sadece, aşık olmuş bir adam rolünü oynuyorsun. И каждое мгновение рядом с ней ты всего лишь играешь роль влюбленного.
Parrish 2005 yılından bu yana Showtime'ın özgün dizisi Weeds'in en büyük Botwin oğlu olan Silas rolünü üstlenmiştir. В 2005 году Пэрриш получил роль Сайласа Ботвина в комедийном телесериале канала Showtime "Дурман".
Yatak odam yoğun bakım olurdu erkek kardeşim de hasta rolünü oynardı. Я превращала свою спальню в операционную, а брат изображал пациентов.
Sonra da bu programdaki rolünü geri kazanman için sana bir şans daha vermeye karar verdim. И решила дать вам еще одну возможность, чтобы сохранить свою роль в этой программе.
Roth, Quentin Tarantino "yu etkilemeyi başararak, 1992 yılında" rezervuar köpekleri "adlı filmde, Mr.Orange rolünü kaptı. Рот произвёл впечатление на Квентина Тарантино, и тот взял его на роль "Мистера Оранжевого" в свой фильм "Бешеные псы" (1992).
2002 yılı "Road to Perdition" filmindeki Michael Sullivan Jr rolünü oynamak için iki bin aday arasından seçildi. 2003 yılında "7th Heaven" dizisinde Martin Brewer karakterini canlandırmaya başladı. Благодаря исполнению роли Майкла Салливана-Младшего в фильме "Проклятый путь" Хеклин получил роль Мартина Брюера в сериале "Седьмое небо" в 2003 году.
Adrian Stephen "çevirmen" rolünü aldı. Эдриан Стивен взял на себя роль "переводчика".
2014'te Stan, filminde Bucky rolünü yeniden ele aldı. В 2014 году вышел фильм "", где Стэн снова сыграл Баки, ставшего Зимним Солдатом.
Yani bir düşünün, antik çağlardaki tanrılarımızın rolünü üstlenmişler. Подумайте только, они играли роль наших древних богов.
2008 yılında Stephenie Meyer'ın çok satan romanından uyarlanan Alacakaranlık filminde Jasper Hale rolünü oynadı. В 2008 году Рэтбоун получил роль Джаспера Хейла (Уитлока) в фильме по роману Стефани Майер "Сумерки".
1978 yılında Jackson, "The Wiz" adlı müzikalde Scarecrow rolünü üstlendi. В 1978 году Джексон повысил свой и без того звёздный статус, сыграв роль Страшилы в мюзикле "Виз".
Ağustos 2015'te In The Heights adlı müzikalde Benny rolünü oynayarak ilk müzikal çıkışını yaptı. В августе 2015 года он дебютировал в музыкальном театре, сыграв роль Бенни в постановке SM C & C in the Heights.
Los Angeles'a taşındıktan sonra, ilk rolünü aldı ve 21 Eylül 2010'da The Young ve The Restless dizisine Noah Newman olarak girdi. Клейнтанк получил свою первую дневную роль в том же году, дебютировав в качестве Ноа Ньюмена в "Молодые и дерзкие" 21 сентября 2010 года;
Naomi'ye parayı ver ve biz de hürmetkar iki küçük kızın rolünü oynayalım. Ты отдашь Наоми деньги, и мы будем играть роль маленьких дочурок.
Mart 2013'ten Mart 2014'e kadar piyano, gitar, ukulele ve bas da kullandığı "Once" müzikalinde Andrej rolünü oynadı. С марта 2013 года по март 2014 года он исполнял роль Андрея в мюзикле "Однажды" (), где играл на фортепиано, гитаре, укулеле, басах и ударных.
Bu dizideki başarısının ardından değişik sinema filmlerinde de oynayan Tomei, 1992 yılında "My Cousin Vinny" adlı filmde "Mona Lisa Vito" rolünü oynadı ve En İyi Yardımcı Kadın Oyuncu Oskarını kazandı. Слава пришла к Томей в 1992 году после фильма "Мой кузен Винни", за роль Моны Лизы Вито, в котором она получила "Оскар" за лучшую женскую роль второго плана.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!