Примеры употребления "rol yoktur" в турецком с переводом на русский

<>
Küçük rol yoktur, küçk oyuncu vardır. Нет плохих ролей, есть плохие исполнители.
Assefa, sadece yazılarıyla değil aynı zamanda çeşitli siyasi gruplar düzenlemesiyle 'lerin Etiyopya öğrenci hareketi sırasında ve sonrasında belirgin bir rol oynamıştır. Как своими трудами, так и непосредственно занимаясь организацией различных политических формирований, Ассефа сыграл выдающуюся роль как в период студенческого восстания в - х, так и в последующие годы.
Norm diye bir şey yoktur! Нет никаких норм!
Afrika ve Arap Yarımadası'na sınırdaş küçük bir ülke olan Cibuti, Batı'nın cihatçılık ile mücadelesinde önemli bir rol oynuyor. Джибути представляет собой маленькую страну на границе Африки и Аравийского полуострова, играющую важную роль в борьбе Запада против джихадизма.
Bak, Butters, hayalet diye birşey yoktur. Так, Баттерс, никаких призраков не существует.
Neden telefonda rol yaptın? И зачем ты притворялась?
Kader için gen yoktur. Гена судьбы не существует.
Benim de oynamayı düşündüğüm rol bu Amca. Я собираюсь сыграть эту роль, дядя.
Engel yoktur, böylece korku da yoktur. Нет помех, значит, нет страха.
Bu arada, Mong-ryong'un oynadığı rol ne? А в какой роли играет Мун Рен?
Kalbimde nefrete yer yoktur. У меня нет ненависти.
Ed, rol yapmana gerek yok. Эд, не стоит больше притворяться.
Kargo bölümünde hiç güvenlik kemeri yoktur. В грузовом отсеке нет ремней безопасности.
Hepsinin bir rol olması dışında, ve sen de biliyordun. Вот только всё это притворство, и вы знали это.
Sana bir şey sorayım. Şans ya da kader diye bir şey yoktur, değil mi? До этого я вас спрашивал, существует или нет судьба, предназначение и все такое.
Jack, rol kesmeyi bırakalım hadi. Джек, давай не будем притворяться.
Bir arkadaşın ölümcül husumetinden daha büyük bir düşmanlık yoktur. И нет большего врага чем смертельный враг твоего друга.
Alt tarafı sadece rol yapıyoruz. Я здесь просто играю роль...
Odanın akustiği mükemmeldir ve hiç köşe yoktur. Здесь идеальная акустика, И нет углов.
Pekâlâ, rol yapıyoruz. Итак, ролевая игра.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!