Примеры употребления "rüyadan uyanmak" в турецком с переводом на русский

<>
Ve bitirdiğimde ise rüyadan uyanmak gibidir. А когда закончу, словно просыпаюсь.
Telaşla bir rüyadan uyanmak gibi bir şey. Мм. Это как проснуться от лихорадочного сна.
Görüyorsunuz, bu gerçekten önemli Şimdi uyanmak. Понимаете, мне нужно очнуться прямо сейчас.
Sürekli bir rüyadan uyanıyorum ve kabusa dönüşenin gerçek hayat olduğunu fark ediyorum. Я продолжаю просыпаться и осознавать, что жизнь превратилась в ночной кошмар.
Bu sanki, uzun bir kabustan uyanmak gibi. Это было похоже на пробуждение после ночного кошмара.
Hem de son defasında. En son defasında. Bu rüyadan uyanmalıyım. Не просто в последний раз - в самый последний раз.
Belki yanlız uyanmak daha kötü olabilir. Разве что, просыпаться в одиночестве.
Hepsi. Rovno sadece bir rüyadan ibaret. Как будто Ровно был только сном.
Bir sabah ölü uyanmak istemiyorum. Я не хочу проснуться мёртвым.
saat sonra okula gitmek için uyanmak zorundayım. Мне вставать в школу через четыре часа.
Biz, tümörün aşağı olacak avı demektir ve uyanmak... Мы собираемся поймать опухоль, и когда ты проснешься...
Sabah'te uyanmak gerçekten zor. Трудно просыпаться в утра.
Uyanmak istiyor musun Stu? Хотите проснуться, Стю?
Dostum, eğer bu bir rüyaysa, asla uyanmak istemiyorum! Чувак, если это сон, я не хочу просыпаться!
Uyan, uyanmak zorundasın. Очнись. Ты должна очнуться.
Yeniden uyanmak ve sizleri görmek çok güzel. Как же приятно, проснувшись, увидеть...
Hemen uyanmak zorundasın. Sadece uyan, yap şunu! Ты должна проснуться, давай же, просыпайся!
Sabahları uyanmak için aklına gelen bir tane sebep var mı? У тебя вообще есть причина, чтобы вставать по утрам?
Bu kabustan uyanmak istiyorum. Я только хочу проснуться.
Yarın sabah erken uyanmak istiyorum. Я хочу проснуться завтра рано утром.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!