Примеры употребления "planın parçası" в турецком с переводом на русский

<>
Yasal işlere geçmek de planın parçası. Как и жизнь в рамках закона.
Bak. Hepsi daha büyük bir planın parçası Krake. Слушай, это часть большого плана, Крейг.
Hepsi mükemmel bir planın parçası. Это все части божественного плана.
Kendisinin, Gözcüleri alt edecek önemli bir planın parçası olduğunu söyledi. Сказал, что мальчуган является частью важного плана победы над Наблюдателями.
Harold'ın yemeğe sızma planı ben düzenledim. Ama zehir asla bu planın parçası olmadı. Я организовала проникновение Гарольда на банкет, но яда в плане не было.
Çocuğumuz da planın bir parçası. Наш ребёнок - часть плана.
Ve Viktor, bilmelisin ki, bu herhangibir planın bir parçası değil. И Виктор, вы должны знать, это не часть какого-то плана.
Bunlar planın bir parçası olmalı. Karışık işler abi. Наверное, это часть плана - сложные хитросплетения.
Bırakın gitsinler. Bu da planın bir parçası. Пусть убегают, это все часть плана.
Kara Maske planın sadece bir parçası. Чёрная Маска всего лишь часть плана.
Soykırımın anımsanması ve Osmanlı İmparatorluğu'nun resmi vârisi Türkiye Cumhuriyeti'nden tanıma talebi, son yüzyılda neredeyse her Ermeni'nin hayatının ve özdeşliğinin bir parçası oldu. Сохранить память о геноциде с требованием его признания Турецкой республикой, юридической наследницей Османской империи, стало в прошлом веке, по сути дела, не только частью жизни, но и частью национальной принадлежности каждого армянина.
Planın ince ayrıntıları konusunda öyle büyük bir anlaşmazlık yok. Это не столько разногласия, Сколько обсуждение нюансов плана.
Vera planının bir parçası mı? Вера является частью этого плана?
Planın kendinize düşen kısmını yerine getireceksiniz. Вы исполните свою часть высшего плана.
Tartışma araştırmanızın bir parçası mıydı? Это было частью вашего исследования?
Bu planın bir parçasıydı. Это было частью плана.
Sadece kıytırık bir cam parçası. Это просто никчемный кусок стекла.
Face, muhteşem bir planın en önemli özelliği nedir? Мордашка, что самое главное в хорошо продуманном плане?
Alt tarafı bir kâğıt parçası! Это всего лишь кусок бумажки!
Pekâlâ, neymiş bakalım senin "efsanevi" planın? Хорошо, так в чем заключается этот легендарный план?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!